A social protection system, in its broad elements, needs to be progressively introduced in the face of increasing job and income insecurity. |
В условиях уменьшения гарантий занятости и доходов необходимо постепенно широко внедрять элементы системы социальной защиты. |
An internal consultation identified the elements of a revitalized corporate strategy on advocacy work around socio-economic policy. |
В ходе внутренних консультаций были определены элементы обновленной общеорганизационной стратегии пропагандистской деятельности в интересах социально-экономической политики. |
Chairman Mao's rule combined elements of the Chinese imperial system with Communist totalitarianism. |
Правление Мао сочетало элементы китайской имперской системы с коммунистическим тоталитаризмом. |
The Peace Agreements are, for Guatemala, the strategic elements of a profound, comprehensive and all-embracing effort to change our country. |
Мирные соглашения представляют собой для Гватемалы стратегические элементы глубоких, всеобъемлющих и всеохватывающих усилий по изменению нашей страны. |
In our opinion, this cooperation should have a comprehensive focus, taking the following elements into account. |
По нашему мнению, это сотрудничество должно быть всеобъемлющим, и при этом должны учитываться следующие элементы. |
Databases not only consist of figures but may also contain documents each of which may have designated elements to facilitate search and retrieval. |
Базы данных состоят не только из цифр, но и могут содержать документы, каждый из которых может иметь установленные элементы для облегчения поиска и считывания информации. |
The next step entails that the search engine itself be reprogrammed to recognize, identify and retrieve these elements in other languages. |
Следующий этап предусматривает перепрограммирование самого механизма поиска, с тем чтобы он мог распознавать, выявлять и находить эти элементы в других языках. |
She drew the attention of delegations to other elements, which indicated feedback to and influences on these other events. |
Она обратила внимание делегаций на другие элементы, в которых указывается обратная связь с перечисленными другими мероприятиями и отмечается воздействие на них. |
These new elements are implicit in, and reflect a contemporary interpretation of article 13 (1). |
Эти новые элементы подразумеваются в пункте 1 статьи 13 и отражают современное толкование этого пункта. |
Those elements could have a detrimental effect on peace and security. |
Эти элементы могут пагубно сказаться на мире и безопасности. |
However, there are certain elements and facts that I wish to stress at this time. |
Однако есть некоторые элементы и факты, которые я хотел бы сейчас подчеркнуть. |
Societies advance by selecting and perpetuating positive, human aspects of their culture while leaving behind discriminatory and constraining elements". |
Общество движется вперед, в своем развитии отбирая и закрепляя положительные, гуманные аспекты своей культуры, и оставляя в прошлом элементы дискриминации и ограничений". |
IFF requested that the Secretariat, in its analysis of options, focus on their ability to effectively fulfil the functions and address the elements. |
МФЛ просил, чтобы в ходе изучения вариантов Секретариат уделил основное внимание их способности эффективно выполнять функции и анализировать элементы. |
It is worth noting that all these elements have national, regional and global implications. |
Необходимо отметить при этом, что все эти элементы имеют национальное, региональное и глобальное значение. |
Those generic elements will probably evolve in response to merging issues and shifting priorities. |
Эти исходные элементы будут, вероятно, изменяться в результате слияния проблем и изменения приоритетов. |
Table 2: Passing beam elements angular position/extend, additional requirements |
Таблица 2: Элементы, угловое положение или значения в градусах пучка ближнего света и дополнительные требования |
Our preference is mostly for paragraph 33, but some elements of paragraph 35 could also be taken into account. |
Предпочтение в основном отдается пункту ЗЗ, но могут быть учтены также некоторые элементы пункта 35. |
Important elements of Goal 1 will be addressed through specific organizational targets, such as those addressing child and maternal malnutrition. |
Важные элементы цели 1 будут осуществляться с использованием конкретных организационных показателей, в частности таких, как масштабы недоедания среди детей и матерей. |
As a first step, the Commission requested that representatives of industry, trade unions and non-governmental organizations identify the elements for such a review. |
В качестве первого шага Комиссия просила представителей промышленности, профсоюзов и неправительственных организаций определить элементы такого обзора. |
Under this track, forest-related elements play only a supportive role to address other global environmental issues. |
В рамках этого направления элементы лесохозяйственного характера играют лишь вспомогательную роль в решении других проблем глобальной окружающей среды. |
All of those elements are mutually reinforcing and must be pursued together. |
Все эти элементы взаимно подкрепляют друг друга, и заниматься ими нужно параллельно. |
We must also acknowledge that the concept of peace and security has evolved and must recognize important elements of cultures and civilizations. |
Мы должны также признать, что концепция мира и безопасности претерпела эволюцию и должна учитывать важные элементы культур и цивилизаций. |
I have enumerated those elements that my delegation considers relevant to our review process. |
Я только что напомнил здесь элементы, которые, как представляется моей делегации, имеют отношение к нашим размышлениям. |
However, he urged the secretariat to incorporate elements on the insurance sector in the work programme. |
Вместе с тем он призвал секретариат включить в программу работы элементы, касающиеся страхового сектора. |
In that connection, new elements in the work programme should be clearly identified. |
В этом контексте необходимо четко определить новые элементы в программе работы. |