Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
These elements are summarized in figure 1. Эти элементы отражены на рис. 1.
On the other hand, these elements are not sufficiently comprehensive in terms of coverage. С другой стороны, эти элементы носят недостаточно всеобъемлющий характер.
The recommendations made in this report attempt to provide the necessary elements of such a policy. Содержащиеся в нем рекомендации представляют собой попытку сформулировать необходимые элементы такой политики.
The third section elaborates the proposed main elements of a future programme of action. В третьем разделе рассматриваются возможные основные элементы будущей программы действий.
The elements which have to be considered are: Элементы, которые должны учитываться в этой связи, включают:
Peace-building elements should be explicitly and clearly identified and integrated into the mandates of the peacekeeping operation. Необходимо ясно и недвусмысленно определить элементы миростроительства и интегрировать их в мандаты миротворческой операции.
It was described as utopian to envisage a system of State responsibility which included these elements. Предусматривать систему ответственности государств, которая включала бы такие элементы, было бы утопией.
The main elements of the proposed list are identified and discussed in paragraphs 13-20 above. Основные элементы предлагаемого перечня указываются и обсуждаются в пунктах 13-20 выше.
It has fully integrated all key elements of the change process. В нем в полном объеме учтены все ключевые элементы процесса преобразований.
The solution to any constitutional problem on the basis of communal or ethnic criteria and federalism contains elements of partnership and political equality of the constituent parts. Решение любой конституционной проблемы на основе общинных или этнических критериев и федерализма содержит элементы партнерства и политического равенства заинтересованных сторон.
Countries known to harbour such elements should be isolated and punished severely so that human freedom can be protected. Необходимо подвергнуть изоляции и суровому наказанию те страны, которые, по имеющейся информации, укрывают такие элементы, и обеспечить тем самым защиту свободы человека.
I would now like to address the innovative elements in this year's report. Теперь я хотел бы рассмотреть новаторские элементы доклада нынешнего года.
All these elements help provide a clearer and more concise picture of the events relevant to the various items. Все эти элементы помогают составить более четкую и ясную картину событий, имеющих отношение к тем или иным пунктам повестки дня.
In any event, the number of troops would not exceed 720 all ranks, including support elements. В любом случае количество военнослужащих не превысит 720 человек всех званий, включая элементы поддержки.
In this regard, it may be useful to recall the main elements of the settlement plan. В этой связи было бы целесообразным напомнить основные элементы плана урегулирования.
Fusible elements shall not be utilized on portable tanks with a test pressure which exceeds 2.65 bar. Плавкие элементы не должны использоваться на переносных цистернах, испытательное давление которых превышает 2,65 бара.
The secretariat would identify programme elements that might be adjusted in order to achieve that balance. Секретариат определит программные элементы, степень приоритетности которых может быть скорректирована в целях достижения необходимого баланса.
Building, nurturing and strengthening national capacities in policy-making, planning, programming and implementation are important elements of the global consensus on people-centred development. Создание, развитие и укрепление национального потенциала в области разработки политики, планирования, составления и осуществления программ - важные элементы глобального единого подхода в отношении развития, ориентированного на человека.
These negative elements inhibit the capacity of recipient countries to manage technical cooperation within a coherent national development framework. Эти негативные элементы ослабляют способность стран-получателей рационально использовать возможности технического сотрудничества в рамках целостной стратегии национального развития.
It contains the necessary elements for institutionalizing dialogue among civilizations by organizing and implementing cultural, educational and social programmes by Governments and non-governmental organizations. Он содержит необходимые элементы для институционализации диалога между цивилизациями на основе разработки и осуществления культурных и социальных программ правительствами и неправительственными организациями.
All elements of the process of launching, implementing, phasing out and lifting sanctions should be legally settled. Все элементы процесса введения, реализации, поэтапного смягчения и отмены санкций должны быть нормативно урегулированы.
Coordination in this field thus means forming a common front that provides increased leverage when warring factions or uncontrolled elements endanger the safety of humanitarian workers. Таким образом, координация в этой области означает формирование общего фронта, который дает больше влияния в тех случаях, когда враждующие фракции или неконтролируемые элементы угрожают безопасности гуманитарных работников.
Those elements are fundamental to the preparation of budgets because they can contribute to social cohesion and financial stability. Эти элементы являются основополагающими для подготовки бюджетов, потому что они могут способствовать социальной сплоченности и финансовой стабильности.
We are prepared to draw from the international environment elements that may help us realize an aspiration shared by all Brazilians. Мы готовы позаимствовать из международной практики элементы, которые помогут нам осуществить чаяния всех бразильцев.
The latter text does contain elements which, as an administering Power, the United Kingdom welcomes. В последнем тексте содержатся элементы, которые Соединенное Королевство приветствует как управляющая держава.