Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
The evaluation team extracted elements that relate to capacity building activities and programme performance. Группа по оценке вычленила элементы, имеющие отношение к деятельности по укреплению потенциала и результатам осуществления программ.
There are, however, some common elements. Однако в этой связи следует назвать некоторые общие элементы.
A comprehensive strategy which includes political, social and religious elements is essential to address the situation there. Для урегулирования ситуации в крае необходима всеобъемлющая стратегия, включающая политические, социальные и религиозные элементы.
Currently the elements of peace-building are present in all peacekeeping initiatives. В настоящее время элементы миростроительства присутствуют во всех миротворческих инициативах.
It is these elements that cause violence and conflict. Именно эти элементы вызывают насилие и конфликты.
The United Nations system is therefore called upon to develop the basic elements necessary to maintaining this partnership. Поэтому система Организации Объединенных Наций призвана разработать основные элементы, необходимые для поддержания этого партнерства.
Scholars discussed the nature of the contract and, consequently, determined the elements and conditions of its validity. Характер этого договора обсуждался учеными и специалистами, после чего были определены элементы и условия его действительности.
Since then China has conducted further extensive studies on related issues and has come up with some basic elements for the future legal instrument. С тех пор Китай предпринял дальнейшие широкие исследования по соответствующим проблемам и выдвинул кое-какие исходные элементы для будущего правового документа.
The definition for the maximum allowable working pressure of a tank should only make use of elements that are proper to the tank itself. 3.1 В определении максимально допустимого рабочего давления цистерны следует использовать лишь те элементы, которые относятся к самой цистерне.
The elements of a political settlement are well known to all. Элементы политического урегулирования хорошо всем известны.
All of these are important intrinsic elements of peace-building. Все это - важные неотъемлемые элементы миростроительства.
This is particularly the case as more and more complex emergencies involve elements of both conflict and natural disaster. Это особенно актуально, поскольку все большее число сложных чрезвычайных ситуаций содержит элементы как конфликта, так и стихийного бедствия.
As the Secretary-General correctly stated in his report, all those elements are interdependent, and all require joint action. Как справедливо заметил в своем докладе г-н Генеральный Секретарь, все эти элементы взаимосвязаны и требуют совместных действий.
These procedures incorporate key elements of the GEF project cycle while shortening the time required for project development and approval. Эти процедуры включают ключевые элементы проектного цикла ГЭФ и позволяют сократить время, необходимое для разработки и утверждения проекта.
A careful look at poverty in Brazil provides important elements for an analysis of the population's living conditions. Тщательное изучение проблемы бедности в Бразилии являет важные элементы, необходимые для проведения анализа условий жизни населения.
Certain peace-building elements are indispensable, from the outset of a mission, to guarantee its success. Некоторые элементы миростроительства являются необходимыми, начиная с самого начала деятельности миссии, с тем чтобы обеспечить ее успех.
Key elements of the strategy were adopted by UNTAET in close consultation with the East Timorese leadership. Основные элементы стратегии были приняты ВАООНВТ в тесной консультации с руководством Восточного Тимора.
The operation's multidimensional mandate encompasses the essential elements of a strategy for managing the civilian aspects of the crisis. Многоаспектный мандат этой операции включает в себя важнейшие элементы стратегии управления гражданскими аспектами конфликта.
Civilian elements are being progressively incorporated into the planning and operations of multidimensional peacekeeping missions. Гражданские элементы постепенно инкорпорируются в планирование и операции многомерных миротворческих миссий.
The representatives of the World Tourism Organization highlighted the key elements of complementarity vis-à-vis WTO they expect UNCTAD to develop, in a synergetic perspective. Представители Всемирной туристской организации высветили ключевые элементы синергической взаимодополняемости, развития которой они ожидают от ЮНКТАД.
For each particular set, manuals offer a way to summarize numerous and heterogeneous events into common elements. Применительно к каждому конкретному набору руководства предлагают способ обобщения многочисленных и неоднородных событий в единые элементы.
Caution: As for the "multi-factor indicator", there are some elements that require further research. Предупреждение: Как и в случае "многофакторного показателя", существуют некоторые элементы, требующие дополнительного изучения.
Those foreign elements benefited from the historic tension and conflict among the various tribes living in Darfur. Эти иностранные элементы использовали исторические противоречия и конфликт между различными проживающими в Дарфуре группами в своих интересах.
Some elements should be further elaborated in guidelines. Некоторые элементы руководящих принципов требуют доработки.
Those are essential elements for reasons of political legitimacy, for sustaining public support over the long term, and for political credibility. Это - важные элементы обеспечения политической законности, долгосрочной поддержки общества и политического доверия.