Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементов

Примеры в контексте "Elements - Элементов"

Примеры: Elements - Элементов
The reality of that illicit trade became clear with the revelation of clandestine networks supplying elements for conversion and centrifuge programmes. Реальность этой незаконной торговли дала себя знать при обнаружении подпольных сетей по поставке элементов конверсии и программ центрифугирования.
Multidimensional and multidisciplinary strategies are being put in place to deal with certain elements relating to legislative reform. В интересах претворения в жизнь определенных элементов, связанных с правовой реформой, осуществляются многоаспектные и многодисциплинарные стратегии.
CGMS also concerns itself with special actions and with planning of particular elements of future systems such as product improvements. Кроме того, КГМС занимается принятием специальных мер и планированием конкретных элементов будущих систем, таких как совершенствование продуктов.
Today I would like to share with the Committee some of our thinking about the importance of these elements and the ways in which they interact. Сегодня я хотела бы поделиться с Комитетом некоторыми нашими соображениями о важности этих элементов и путях их взаимодействия.
In our view, that was due mainly to the fundamental differences among States in their perceptions and views concerning certain elements of missile-related issues. По нашему мнению, это было вызвано главным образом серьезными разногласиями между государствами в их подходах и мнениях в отношении некоторых элементов вопросов, связанных с ракетами.
In that regard, brokering is one of the elements being seriously considered by Member States. В этой связи брокерская деятельность является одним из элементов, серьезно рассматриваемым государствами-членами.
The possibility should be considered of strengthening the elements that ensure democratic governance in the elaboration of instruments to govern the political process. Нам необходимо рассмотреть возможность укрепления элементов, обеспечивающих демократическое управление, при разработке инструментов руководства политическим процессом.
Eritrea is a State that lacks good governance and even the most rudimentary institutional and governmental elements. Эритрея - это государство, в котором отсутствует благое правление и нет даже базовых элементов государственных институтов.
As the Council will be aware, there are worrying reports of hostile elements crossing into Afghanistan over the eastern and southern borders. Как, очевидно, известно членам Совета, поступают тревожные сообщения о проникновении в Афганистан через восточную и южную границы враждебных элементов.
Its proposal for ad hoc composite committees offered a solid framework for effectively integrating peacekeeping and peacebuilding elements at the planning and execution stages. Предложение Пакистана о создании специальных совместных комитетов представляет собой серьезный фундамент для эффективной интеграции элементов миротворчества и миростроительства на этапах планирования и осуществления.
Most indications we see point to a probable mixture among all these elements. Большая часть фактов, которыми мы располагаем, указывает на возможное сочетание всех этих элементов.
Only a real awareness of the importance of those various elements will enable us to implement family policy effectively. Только истинное понимание важности этих различных элементов позволит нам эффективно осуществлять семейную политику.
We reiterate our interest in maintaining all the elements of international law. Мы вновь заявляем о своей заинтересованности в сохранении всех элементов международного права.
It was stated that there were also other options regarding the elements of a network system. Было указано, что имеются также и другие варианты решений в том, что касается элементов сетевой системы.
Empowering women is one of the key elements of enhancing peace and security. Расширение прав и возможностей женщин является одним из ключевых элементов обеспечения мира и безопасности.
In order to attain this three-fold objective, we believe that several elements are crucial. Для достижения этой триединой цели, на наш взгляд, необходим целый ряд элементов.
Thus, any settlement achieved at a later stage will likely lack the necessary elements for survival and success. Поэтому любому урегулированию, достигнутому на более позднем этапе, скорее всего, будет не хватать элементов, необходимых для его выживания и успеха.
The draft resolution clearly introduced some new elements to the Business Plan adopted in 1997. Проект резолюции однозначно вводит ряд новых элементов в План действий, принятый в 1997 году.
Nonetheless, bringing all of the elements of the rule of law together in one task force is a positive initiative. Тем не менее, сосредоточение всех элементов обеспечения правопорядка в ведении одного специального органа является позитивной инициативой.
Thus, it will provide a complete description of all the elements required to meet international standards on these subjects. Так, данное руководство будет содержать полное описание всех элементов, необходимых для соблюдения международных стандартов в этих областях.
An effective strategy for disaster reduction is one of the key elements in attaining sustainable development. Одним из ключевых элементов достижения устойчивого развития является эффективная стратегия уменьшения опасностей бедствий.
On other elements of the ICPD agenda, I believe that Cambodia has made solid gains. Что касается других элементов повестки дня МКНР, то я считаю, что Камбоджа добилась многого.
One of the key elements in the implementation of NEPAD is the African Peer Review Mechanism. Одним из ключевых элементов осуществления НЕПАД является Африканский механизм коллегиального обзора.
One of the most important elements in that agreement is the commitment of developed countries to put an end to subsidies for agricultural exports. Одним из наиболее важных элементов этого соглашения является твердая решимость развитых стран положить конец субсидированию сельскохозяйственного экспорта.
We are concerned about the existence of extremist and criminal elements within it. Мы обеспокоены наличием в нем экстремистов и преступных элементов.