The final chapter provides a summary of the key elements identified across the submissions. |
В заключительной главе приводится резюме ключевых элементов, указанных во всех представлениях. |
The importance of knowledge management systems has been identified as one of the common elements. |
Важность систем управления знаниями была определена в качестве одного из общих элементов. |
Rare earth elements extraction methods, such as precipitation, ion exchange resin and solvent extraction, were also examined for their applicability. |
Кроме того, на предмет применимости были рассмотрены также такие методы извлечения редкоземельных элементов, как осаждение, применение ионообменных смол и экстракция растворителей. |
The focus now is on rare earth elements extraction methods. |
В настоящее время основное внимание уделяется методам извлечения редкоземельных элементов. |
The potential and practical significance of rare earth elements was analysed on all-ocean data. |
На основе всех океанических данных была проанализирована потенциальная и практическая значимость редкоземельных элементов. |
These three elements are crucial to the ability of a country to innovate beyond the frontier. |
От этих трех элементов во многом зависит трансграничный инновационный потенциал той или иной страны. |
The annex to the note set out draft elements of a road map for action prepared by the Secretariat for consideration by the Working Group. |
В приложении к записке излагается проект элементов плана мероприятий, подготовленный секретариатом для рассмотрения Рабочей группой. |
The programme areas, together with their respective objectives, strategies and actions, are a non-exhaustive list of elements for the Programme. |
Программные области, включая их соответствующие задачи, стратегии и мероприятия, представляют собой неисчерпывающий перечень элементов Программы. |
There is little consistency among lawmakers, service providers and researchers regarding its constitutive elements. |
Среди законодателей, лиц, оказывающих услуги, и исследователей нет единого мнения относительно их составных элементов. |
On 24 October, the parties left Algiers to consult their constituencies on the proposed elements of the peace agreement. |
24 октября стороны покинули Алжир для консультаций со своими сторонниками относительно предлагаемых элементов мирного соглашения. |
Further consideration and assessment of these 11 basic elements would be required to consider such an approach in moving forward. |
Чтобы этот подход был рассмотрен при продвижении вперед, потребуется дальнейшее рассмотрение и оценка этих 11 основных элементов. |
The 11 basic elements above may offer a useful starting point. |
Одиннадцать базовых элементов, перечисленных выше, могут послужить хорошей отправной точкой. |
Groups expressed support for the elements identified by the President of the Board. |
Группы выразили поддержку элементов, определенных Председателем Совета. |
The activities of armed groups and some elements of the security forces remain a serious cause for concern on the human rights front. |
Серьезную обеспокоенность в сфере прав человека по-прежнему вызывает деятельность вооруженных групп и некоторых элементов сил безопасности. |
In particular, the participants might wish to consider one or several of the elements below. |
В частности, участники могут пожелать рассмотреть один или несколько из нижеуказанных элементов. |
According to defectors, LRA leader Joseph Kony continues to exert effective command and control over most of the group's elements. |
Как свидетельствуют перебежчики, командование и управление большинством элементов группировки фактически по-прежнему осуществляет ее лидер Джозеф Кони. |
Other reported incidents resulted from attacks against civilians by unidentified armed groups or opportunistic criminal elements. |
Зафиксированы также инциденты с участием неустановленных вооруженных групп и деклассированных уголовных элементов, которые нападают на гражданское население. |
This prompted proposals for a less prescriptive approach to some of the individual elements included in the mandatory module. |
В этой связи были внесены предложения об использовании менее директивного подхода в отношении отдельных элементов в обязательном модуле. |
Such agreement shall be based on technical elements showing its pertinence. A..2.2.4.1. |
Такое согласование производится на основе технических элементов, подтверждающих их применимость. |
2.43. Safety sign means a configuration of visual elements intended to convey a safety-related message. |
2.43 Знак безопасности означает конфигурацию визуальных элементов, предназначенных для передачи сообщения, связанного с безопасностью . |
Implementation of several elements of the programme of work adopted by the Working Group on Ageing depends on such contributions. |
От таких взносов зависит осуществление некоторых элементов программы работы, принятой Рабочей группой по проблемам старения. |
Through these decisions, different levels of progress were achieved under the different elements of the Bali Action Plan. |
Как указывается в этих решениях, в рамках различных элементов Балийского плана действий были достигнуты различные уровни прогресса. |
Some additional elements have also been included under the work of the AWG-LCA as a result of agreement reached among Parties at previous sessions. |
В рамках работы СРГ-ДМС был включен ряд дополнительных элементов по итогам соглашения, достигнутого между Сторонами на предыдущих сессиях. |
It is also important in this session to prepare to engage in textual negotiations on the elements of the agreed outcome. |
Кроме того, на этой сессии необходимо подготовиться к участию в переговорах по тексту элементов согласованных результатов. |
For each developed country Party the following elements will be multilaterally assessed: |
Для каждой Стороны, являющейся развитой страной, будет проводиться многосторонняя оценка следующих элементов: |