One of the most important elements in the new Act is the right to personal assistance. |
Одним из наиболее важных элементов нового Закона является право на получение помощи. |
There are no such elements of discrimination in Norwegian employment and labour market policy. |
В норвежской системе трудоустройства и в политике на рынке труда таких элементов дискриминации не существует. |
He's mastered the transmutation of these elements. |
Он достиг совершенства в превращении этих элементов. |
The compositional elements of his DNA chain are like ours. |
По составу элементов эта ДНК похожа на нашу. |
A combination of these elements should lead to the choice of members (permanent and non-permanent) of the Security Council. |
Исходя из сочетания этих элементов, должен производиться выбор членов Совета Безопасности (постоянных и непостоянных). |
Due care must be taken to ensure that a proper balance is maintained between the two elements. |
Необходимо должным образом позаботиться о том, чтобы обеспечить поддержание надлежащей сбалансированности этих двух элементов. |
(b) The list of 20 elements relates to the Conference approach. |
Ь) перечень из 20 элементов касается подхода Конференции. |
He also observed that the information provided in respect of the elements listed in paragraph 138 above was not complete. |
Он отметил также, что в отношении элементов, перечисленных в пункте 138 выше, была представлена неполная информация. |
A series of substantive elements of endogenous science and technology capacity - oriented towards the enterprise level - are identified. |
Определен ряд основных элементов внутреннего научно-технического потенциала на уровне предприятий. |
Tangible benefits have already resulted from the introduction of certain elements of ACIS. |
Внедрение некоторых элементов АКИС уже принесло ощутимые результаты. |
The Centre acts as a focal point for coordination of all the elements identified by the mission. |
Центр выступает в качестве основного звена в структуре координации всех элементов, выявленных миссией. |
There would be a clear need, however, to coordinate the overall logistic effort, including any civilianized elements. |
Однако очевидным образом будет необходимо координировать общие усилия по материально-техническому обеспечению, включая деятельность любых гражданских элементов. |
The current situation contains no new elements which encourage us to alter that view. |
Нынешняя ситуация не содержит новых элементов, которые позволили бы нам изменить это мнение. |
We are doing everything possible to implement all the elements of the Global Programme of Action. |
Мы делаем все возможное для осуществления всех элементов Глобальной программы действий. |
Technical assistance and cooperation constitute one of the key elements of the Agency's activities. |
Техническая помощь и сотрудничество представляют один из ключевых элементов деятельности Агентства. |
One of the central elements in Coroma's life is the religious festivals, in which the entire population takes part. |
Одним из центральных элементов жизни Коромы являются религиозные фестивали, в которых принимает участие все население. |
It comprises a number of historical and basically disparate elements which make it necessary to combine varied approaches to its solution. |
Причем он складывается из ряда исторических и сущностно разных элементов, что предопределяет и необходимость сочетания различных подходов к его решению. |
We do not suggest that there should be any hard and fast prescription of the elements that would comprise successive levels of autonomy. |
Мы не предполагаем необходимости каких-либо сложных и быстрых рецептов в отношении элементов, которые включали бы последовательные уровни автономии. |
The proposal includes several elements that could strengthen the international struggle against narcotic drugs. |
Это предложение включает в себя ряд элементов, которые могли бы способствовать международной борьбе с наркотиками. |
A draft resolution to be presented on the initiative of the Mexican delegation contains many positive elements that we support wholeheartedly. |
Проект резолюции, который будет представлен по инициативе делегации Мексики, содержит много позитивных элементов, которые мы всецело поддерживаем. |
The Special Initiative might also become an impetus for the implementation of all elements of the New Agenda, including the mobilization of adequate resources. |
Специальная инициатива может также придать импульс осуществлению всех элементов Новой программы, включая мобилизацию адекватных ресурсов. |
He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. |
Кроме того, в каждом таком докладе он вынесет рекомендации относительно мер по достижению целей этих элементов. |
The definition of harm caused to the environment brought together disparate elements and was not yet satisfactory. |
Определение понятия ущерба, причиненного окружающей среде, включает ряд разнородных элементов и пока не является удовлетворительным. |
Such succession causes a change in the elements of fact which are used as criteria for determining the nationality of a legal person. |
Это правопреемство приводит к изменению фактических элементов, служащих определяющими критериями для установления гражданства юридического лица. |
The principal elements that make this possible are the following: |
К числу основных элементов, позволяющих достичь этот результат, относятся следующие: |