Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементов

Примеры в контексте "Elements - Элементов"

Примеры: Elements - Элементов
The design of the GHS communication elements reflects the different needs of various target audiences, such as workers and consumers. Построение коммуникационных элементов ВГС отражает различные потребности разнообразных целевых аудиторий, таких как работающие и потребители.
Combining international and local expertise: Many DCs rely on international consultants for drafting new regulations based on elements of RIFs that are successfully applied across countries. Сочетание международного и местного экспертного опыта: В процессе разработки новых регулирующих положений на основе элементов РИР, успешно применяемых в других странах, многие развивающиеся страны привлекают международных консультантов.
In most Member States, the legislative definition of fraud is considered criminal law with economic elements. В большинстве государств-членов законодательное определение понятия "мошенничество" содержится в уголовном законодательстве и предусматривает присутствие экономических элементов.
The global objectives are very complex and encapsulate several conceptual elements; therefore, measuring progress also requires a complex set of indicators. Глобальные цели носят весьма комплексный характер и включают несколько концептуальных элементов, поэтому измерение прогресса также требует комплексного набора показателей.
Performance reflects a complex array of elements, including the availability, accessibility, quality, and use of health-care services. Результативность отражает сложный набор элементов, включая наличие, доступность, качество и пользование услугами здравоохранения.
It identifies three to five elements of good practice for each dimension and several indicators for each element. Она определяет от трех до пяти элементов передовой практики для каждого измерения и несколько показателей по каждому элементу.
According to ILO, it is possible to finance most of the basic elements of a social protection floor, even in low-income countries. Согласно МОТ, можно финансировать большинство из основных элементов минимального уровня социальной защиты даже в странах с низкими уровнями доходов.
It is also positive that the elements of the offence include incitement to discrimination. Он также поддерживает то, что в число элементов состава преступления включено разжигание дискриминации.
Mr. LINDGREN ALVES said that there seemed to be a consensus on many elements of the proposed general recommendation. Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС говорит, что, судя по всему, существует консенсус в отношении многих элементов предложенной общей рекомендации.
A conceptual section was necessary in order to provide an analysis of at least some of the main elements of that Convention. Концептуальный раздел необходим для того, чтобы дать анализ по крайней мере некоторых из основных элементов этой Конвенции.
One of its key elements is the strengthening of the capacities of indigenous women's organizations and networks as advocates for such programmes. Один из основных элементов при этом состоит в расширении возможностей организаций и сетей женщин коренных народов как проповедников таких программ.
One of the new elements is the strengthening of enforcement of road traffic rules across the borders. Одним из новых элементов является усиление трансграничного контроля за соблюдением правил дорожного движения.
Once the Group of Experts has agreed on the above elements for inclusion into the preamble, the specific wording would need to be prepared. После согласования Группой экспертов указанных выше элементов для их включения в преамбулу необходимо будет подготовить конкретные формулировки.
The secretariat then expanded upon elements of the plan and incorporated it into the full Road Map report. Затем секретариат развил положения элементов этого плана и включил его в окончательный текст доклада по "дорожной карте".
The purpose is to start the process of visualizing the elements of the emerging package, based on the agreements being reached in the AWG-LCA. Его цель заключается в инициировании процесса наглядного оформления элементов формирующегося пакета на основе согласия, достигнутого в рамках СРГ-ДМС.
This may include a recommendation to make a technical revision to elements used in its construction. В частности, ей может быть рекомендовано провести технический пересмотр элементов, использованных при построении.
Each indicator will require a number of data elements, parameters or components, to be used for quantitative computations and/or for qualitative assessments. Для каждого показателя потребуется ряд элементов, параметров или компонентов данных, которые будут использоваться для количественных расчетов и/или качественных оценок.
By contrast, the UNFCCC/KP includes many very specific reporting elements, such as the components of the GHG inventory. В отличие от этого РКИКООН/КП предусматривают много весьма конкретных элементов отчетности, таких как компоненты, касающиеся кадастров ПГ.
The following analysis is presented at 2012-2013 costs, i.e. including the elements of revaluation and recosting. Приводимый ниже анализ представлен по расценкам 2012-2013 годов, т.е. с учетом элементов переоценки и пересчета.
One of the major elements of the Programme for Change and Organizational Renewal (PCOR) is the implementation of an ERP system. Одним из основных элементов Программы преобразований и обновления Организации (ППОО) является внедрение системы ПОР.
Reform of FARDC and the Police nationale congolaise is one of the essential elements for the consolidation of peace and stability. Реформа ВСДРК и Конголезской национальной полиции - это один из основных элементов укрепления мира и стабильности.
How these elements are combined and their impact on development prospects have, however, changed over time. Однако сочетание этих элементов и их влияние на перспективы развития со временем меняются.
The CLI has identified a number of elements that might contribute to capacity building. КЛИ выделила ряд элементов, которые могли бы способствовать созданию такого потенциала.
Further information can be found in the guidance manual for the implementation of the recommendation, which includes the core performance elements. Более подробная информация приведена в руководстве по осуществлению рекомендации, включающему описание этих основных элементов.
Some of those representatives also expressed concerns regarding some elements of the compromise text. Некоторые из этих представителей также выразили обеспокоенность по поводу отдельных элементов компромиссного текста.