Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементов

Примеры в контексте "Elements - Элементов"

Примеры: Elements - Элементов
Those Elementals only have command one of the four elements. Те элементали могут взаимодействовать только с одним из четырех элементов.
But we would also find a small proportion of rare elements. Но также мы бы нашли малое количество редких элементов.
A logical series is a group of elements that succeed one another, following a particular rule. Логическая последовательность - это группа элементов, которые следуют один за другим по определенному правилу.
In any case, we're not talking about a psychopath, there are no elements of cruelty. Во всяком случае, мы говорим не о психопате, нет элементов жестокости.
There are elements I can't quantify. Часть элементов я не могу определить.
This has roughly 60,000 elements on it, so we repeatedly measure various genes of the 25,000 genes in the genome. Здесь около 60000 элементов, так что мы постоянно изменяем разные гены, 25000 генов в геноме.
A basket is made up of horizontal and vertical elements. Корзина состоит из горизонтальных и вертикальных элементов.
The results are back on the trace elements - found in Xun Li's mouth. Пришли результаты анализа элементов, найденных во рту Сюня.
I signed up to protect the world from these dangerous alien elements. Я был частью Щ.И.Т.а, чтобы защитить мир от опасных инопланетных элементов.
Apparently creates it out of the native elements. Видимо, создает из здешних элементов.
Theirs has all been provided by cosmic energy, to which, they have made hundreds of elements fissionable. Они используют космическую энергию, при помощи которой они смогли расщепить сотни элементов.
Well, I think we have incorporated some of those elements In our music... Ну я думаю, что мы соединяем некоторые из этих элементов в нашей музыке.
And a hydrostatic skeleton uses two elements. Гидростатичный скелет состоит из двух элементов.
A restricted part may have as many elements as the whole. Отдельная часть может иметь столько же элементов, сколько и все целое.
I must be sure to offer Mrs. Lucas my protection against the undesirable elements of Tilling society. Уверена, что должна предложить миссис Лукас свою защиту от нежелательных элементов общества Тиллинга.
This is a molecular chart for converting elements in the body. Это молекулярная диаграмма преобразования элементов в его теле.
It should be mentioned again that given the complexity of this issue these cases must be considered as elements of a larger context. Следует вновь упомянуть о том, что с учетом сложности данного вопроса эти случаи следует рассматривать в качестве элементов более широкого контекста.
Careful examination of the information has shown a number of consistent elements in the reports and testimonies received. В результате тщательного изучения этой информации в докладах и полученных свидетельских показаниях был выявлен ряд согласующихся между собой элементов.
It is frequently equated with the concessional elements injected into the trade, finance and technology flows between developed and developing countries. Это зачастую приравнивается к включению элементов льгот в торговые, финансовые и технологические потоки между развитыми и развивающимися странами.
The Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) is one of the most important elements of the security structure. Одним из важнейших элементов структуры безопасности является Договор об обычных вооруженных силах в Европе (ОВСЕ).
It is most unfortunate that huge resources are still being spent to support destructive elements based on the territory of Afghanistan. К великому сожалению, и по сей день тратятся огромные средства для поддержки деструктивных элементов, базирующихся на территории Афганистана.
We should pursue an effective integration of human rights elements into the workings of the whole United Nations system. Мы должны стремиться к эффективной интеграции элементов прав человека в деятельность всей системы Организации Объединенных Наций.
ITC also carries out self-evaluations on elements of subprogrammes. ЦМТ также проводит мероприятия по самооценке в отношении элементов подпрограмм.
Several elements of the basic approach of the London Convention are still at issue. Ряд элементов базового подхода, предусматриваемого Лондонской конвенцией, по-прежнему являются спорными.
In that context several important elements were addressed. В этом контексте было рассмотрено несколько важных элементов.