We would like to share a number of observations concerning the possible elements of an eventual treaty. |
Что касается возможных элементов эвентуального договора, то хотели бы поделиться некоторыми соображениями на этот счет. |
First, the existing legal framework is not enough: there are many elements that are not covered by existing treaties. |
Во-первых, недостаточный характер носит существующий правовой каркас: есть много элементов, которые не охвачены существующими договорами. |
An initiative was launched in three countries to identify elements that contribute to more effective and holistic programming on gender equality. |
В трех странах начато осуществление инициативы по выявлению элементов, способствующих составлению более эффективных и целостных программ в области гендерного равенства. |
ESCAP is assisting the region in developing elements of a regional financial architecture for closing the development gaps. |
В настоящее время ЭСКАТО оказывает помощь региону в разработке элементов региональной финансовой архитектуры, направленных на устранение пробелов в области развития. |
Others suggested giving risk assessment and mitigation more emphasis and welcomed plans for a joint evaluation of elements of the CCPD. |
Ряд других ораторов предложили уделить больше внимания оценке и контролю факторов риска и приветствовали запланированную совместную оценку элементов ДОСП. |
When appropriately applied, elements of the Pact have proved effective in helping to stave off sharp fluctuations in the labour market. |
Надлежащее применение элементов Пакта приносит действенные результаты в деле содействия предотвращению резких колебаний конъюнктуры на рынке труда. |
OIOS was informed that careful consideration of the many elements involved should be undertaken through an intergovernmental mechanism. |
УСВН было информировано о том, что необходимо обеспечить подробное рассмотрение многих соответствующих элементов на основе межправительственного механизма. |
A technical subgroup has been established to consider all of the proposed inputs into CPC and discuss technical and procedural elements of the update. |
Для рассмотрения всех предложений в отношении КОП и обсуждения технических и процедурных элементов процесса обновления была создана техническая подгруппа. |
Move paragraph 88 to the first section of a proposed new section on common elements for all Parties. |
Перенести пункт 88 в первый раздел предлагаемого нового раздела, касающегося общих элементов для всех Сторон. |
A note on possible elements for amendments, pursuant to Article 3.9; |
с) Записку с описанием возможных элементов для внесения поправок во исполнение статьи 3.9; |
It must include a number of compulsory elements and contain a statement of the reasons. |
Оно должно включать в себя ряд обязательных элементов и быть обоснованным. |
The sequence in which the elements are listed is not intended to imply any priority in their application. |
Порядок изложения этих элементов не подразумевает какой-либо приоритетности в отношении их реализации. |
Technical discussions with the equipment provider are ongoing to fine-tune some elements of the manufacturing line. |
В настоящее время ведутся технические обсуждения с поставщиком оборудования на предмет отладки некоторых элементов технологической линии. |
Streamlining GEF project procedures and process is one of the key elements of the GEF-4 reform agenda. |
Одним из ключевых элементов программы реформирования ФГОС-4 является рационализация проектных процедур и процессов ФГОС. |
These should be included as part of the elements of the effectiveness evaluation. |
Они должны быть включены в качестве составной части элементов оценки эффективности. |
Learning and performance management is one of the critical elements of the capacity and career development framework for staff. |
Обучение и организация служебной деятельности являются одним из важнейших элементов системы развития возможностей и карьеры персонала. |
Central to this is the consistent application of the internal control framework and all elements of the oversight policy. |
При этом главное внимание уделялось применению системы внутреннего контроля и всех элементов политики в области надзора. |
Monitoring of atmospheric concentrations and deposition rates is one of the basic elements to achieve the objectives of EMEP. |
Одним из основных элементов процесса достижения целей ЕМЕП является мониторинг атмосферных концентраций и уровней осаждения. |
One of the essential elements in the energy efficiency incentive system is energy pricing. |
Одним из основных элементов системы стимулов в области энергоэффективности является образование цен на энергию. |
It also called upon Parties to promote the inclusion of Aarhus elements in the substance of the decisions UNFCCC was expected to take in Copenhagen. |
Организация также призвала Стороны содействовать включению Орхусских элементов в содержание решений, которые РКИКООН собирается принять в Копенгагене. |
I regret that implementation of key elements of the fourth supplementary agreement has stalled. |
Я сожалею, что осуществление ключевых элементов четвертого дополнительного соглашения застопорилось. |
However, there is still a threat of militant elements infiltrating from other regions. |
Однако сохраняется угроза со стороны воинствующих элементов, проникающих из других регионов. |
These included such elements as transparency and accountability, and measures for verification of compliance and prevention. |
В частности, в нем не было таких элементов, как транспарентность, подотчетность, меры по контролю за соблюдением и меры по предотвращению. |
In keeping with the broad elements requested at the informal discussions, the present note is divided into two sections. |
С учетом масштабности элементов, испрошенных в ходе неофициальных дискуссий, настоящая записка разделена на две части. |
It is the recognized authority in developing standards for the naming of the chemical elements and their compounds. |
Он является признанным авторитетным органом по разработке стандартов наименования химических элементов и их соединений. |