Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементов

Примеры в контексте "Elements - Элементов"

Примеры: Elements - Элементов
The key elements of the revised NAP will include, inter alia, social inclusion and protection of vulnerable individuals, anti-discrimination and anti-racist policy actions. В число ключевых элементов пересмотренного НПД будут входить, в частности, включение с систему социального обеспечения и защита лиц, находящихся в уязвимом положении, политические меры борьбы с дискриминацией и расизмом.
By promoting the elements of good governance (such as political rights, transparency and accountability), human rights and anti-corruption efforts can be mutually reinforcing. В результате поощрения элементов благого управления (таких как политические права, транспарентность и подотчетность) права человека и усилия по борьбе с коррупцией могут усиливать друг друга.
Importantly, indigenous peoples' participation is a way of realizing the right to self-determination, and the process would trigger all necessary elements of free, prior and informed consent. Следует отметить, что участие коренных народов является формой реализации права на самоопределение, и соответствующий процесс может способствовать формированию всех необходимых элементов свободного, предварительного и обоснованного согласия.
One of the elements of the interregional drug control approach of UNODC to stemming drug trafficking from Afghanistan is promoting closer cooperation between existing law enforcement coordination centres and platforms. Одним из элементов подхода УНП ООН к установлению межрегионального контроля над наркотиками в связи с незаконным оборотом наркотиков из Афганистана является содействие более тесному сотрудничеству между существующими координационными центрами и платформами в сфере правоохранительной деятельности.
Development of work on the measurement of all the elements contributing to entrepreneurship should therefore be encouraged, for instance by international workshops reviewing under-explored topics. Таким образом, необходимо содействовать дальнейшей работе по измерению всех элементов, которые определяют предпринимательство, к примеру, путем организации международных рабочих совещаний по неизученным вопросам.
Amend the obstruction of justice provisions regarding the elements of promise, offering or giving of an undue advantage in order to induce false testimony. Внести в положения о воспрепятствовании осуществлению правосудия поправки, касающиеся элементов обещания, предложения или предоставления неправомерного преимущества с целью склонения к даче ложных показаний.
Mr. Huhle said that, with regard to placing a person outside the protection of the law, the definition of subjective and objective elements remained unclear. Г-н Хюле говорит, что в отношении оставления без защиты закона определение субъективных и объективных элементов остается неясным.
Intolerance, xenophobia and racism are expected to be explored and addressed through these principles and other curriculum elements, including in the Social Sciences learning area. К решению проблем нетерпимости, ксенофобии и расизма, как ожидается, будут подходить на основе их изучения и рассмотрения через призму этих принципов и других элементов учебных программ, в том числе в области социальных наук.
UNESCO was helping Vanuatu redesign its science curricula to incorporate key elements of the vast body of indigenous knowledge that continued to thrive in the archipelago. ЮНЕСКО оказывает Вануату помощь в пересмотре ее учебно-научных программ для включения основных элементов обширного свода знаний коренных народов, которые по-прежнему имеют широкое распространение на островах архипелага.
The Executive Committee will request the Sectoral Committees to carry out their priority setting bearing in mind the above-listed elements under "purpose". Исполнительный комитет обратится с просьбой к секторальным комитетам осуществлять установление своих приоритетов с учетом вышеперечисленных элементов в определении «цели».
(a) To conduct further research on the elements and criteria for effective non-judicial remedies; а) проведения дополнительных исследований, касающихся элементов и критериев эффективности внесудебных средств правовой защиты;
You have one of the elements, dad. У тебя один из элементов, папа
We know we can't survive without the four elements, you know? Знаем, что не выживем без четырёх элементов.
Next, how many elements in the periodic table? Дальше, сколько элементов в периодической системе?
It is only with respect to money-laundering that all of the elements provided for in the Convention with regard to seizure are covered. Из предусмотренных Конвенцией элементов, касающихся конфискации, в полной мере охвачены лишь элементы, имеющие отношение к отмыванию денежных средств.
When you make the code, it would be convenient to take the list of instance-names of all selected elements at once. Когда пишешь код, было бы удобным сразу взять список instance-names всех выделенных элементов.
This command works with names of the selected elements of the library. It is necessary either to simply select them or to use a Search in Library tool. Данная команда работает с именами выделенных элементов библиотеки, их нужно либо просто выделить, либо воспользоваться инструментом поиска в библиотеке.
often by bringing lots of found elements together in order to get to a solution. Вы знаете, часто объединятся множество найденных элементов вместе с целью получения решения.
But it's to show you how complicated is the whole story of the production of chemical elements. Эта иллюстрация здесь только для того, чтобы вы поняли, насколько сложна вся эта история создания химических элементов.
Of course, ...you measured the elements from a central point, ...degrees from zero around in a circle, and height above the floor. Ну конечно, вы измерили расстояния элементов до центральной точки, угол от нуля по кругу и высотой над полом.
And he's got to use the same mixture of artifacts and elements he did the first time. И он должен использовать туже смесь артефактов и элементов, что и в первый раз.
We finally understood how the atoms of all the elements in the universe were made. который Мы наконец поняликак атомы всех элементов во Вселенной были сделаны.
WFP temporarily suspended operations in southern Somalia in early January, owing to increased threats and unacceptable conditions set by armed group elements. Всемирная продовольственная программа (ВПП) в начале января временно приостановила осуществление своих операций в южных районах Сомали из-за все более серьезных угроз и неприемлемых условий со стороны элементов вооруженных групп.
Civilians in southern and central Somalia continue to be threatened and abused by armed group elements, stoning, amputations, floggings and other corporal punishments. Гражданские лица в южных и центральных районах Сомали по-прежнему подвергаются угрозам и насилию со стороны элементов вооруженных групп, их забрасывают камнями, подвергают ампутации конечностей, порке и другим видам телесных наказаний.
The ASYCUDA system could consider incorporating relevant data elements format and structure as developed and specified by competent units of EC - TAXUD Customs Policy Directorate. Может быть рассмотрен вопрос об использовании в системе АСОТД формата и структуры соответствующих элементов данных, которые разработаны и определены компетентными подразделениями Директората по таможенной политике ЕС-НТС.