The outputs produced by each of these elements are used in the consecutive element(s) of the cycle. |
Материалы, получаемые благодаря каждому из этих элементов, используются в последующем(их) элементе(ах) цикла. |
This chapter describes these elements on a functional level. |
В настоящей главе приводится функциональное описание этих элементов. |
This applies especially to elements built on the basis of previous standards, which must be adapted to meet new safety requirements. |
Это касается особенно тех элементов, которые разработаны на основе прежних стандартов и должны быть скорректированы с учетом новых потребностей в области безопасности. |
Each of those elements must function effectively so that the intended goals could be fulfilled in a coherent and coordinated manner. |
Для обеспечения согласованного и скоординированного достижения намеченных целей каждый из указанных элементов должен действовать самым эффективным образом. |
Violent action taken by some BDK elements and other demonstrators exacerbated the situation. |
Ситуацию усугубили акты насилия со стороны некоторых элементов БДК и других демонстрантов. |
The Government will need to develop mechanisms to integrate an additional 34,786 elements, including the Kinshasa garrison and the Republican Guard. |
Правительству необходимо будет создать механизмы для интеграции дополнительно 34786 элементов, включая гарнизон в Киншасе и Республиканскую гвардию. |
The Bosnia and Herzegovina Chief of Joint Staff has produced an implementation plan with timelines for the stand-up of all elements of the Armed Forces. |
Начальник объединенного штаба Боснии и Герцеговины подготовил план осуществлении с графиком создания всех элементов вооруженных сил. |
There are no data elements in the transit data model that would allow providing such information. |
В образце данных о транзите нет элементов данных, которые позволили бы указывать подобную информацию. |
Key elements of future international frameworks could include: |
К числу ключевых элементов будущих международных рамок могли бы быть отнесены: |
Parties were invited to submit their views on what the elements of such an extended work programme could be. |
К Сторонам был обращен призыв представить свои мнения в отношении возможных элементов такой расширенной программы работы. |
The organization of all the elements mentioned below is the basis of the proposed methodology. |
Основу предлагаемой методологии составляет организация всех элементов, упомянутых ниже. |
Below there is a proposal to measure the elements and the degree of intensity, mainly of land degradation, in its three aspects. |
Ниже излагается предложение по измерению соответствующих элементов и степени интенсивности - в основном деградации земель - в трех ее аспектах. |
Undoubtedly the impossibility of using only one model includes in its conception all the integrative elements. |
Невозможность использования лишь одной модели, несомненно, характерна для всех составляющих элементов. |
BGR also proposes to analyse nodules for their rare earth element content and platinum group elements. |
БГР также предлагает проанализировать конкреции на предмет содержания редкоземельных элементов и элементов платиновой группы. |
The main driver for biological change during acidification is the increasing toxicity of chemical elements in water. |
Основным движущим фактором биологических изменений в ходе подкисления является рост токсичности химических элементов в воде. |
The Committee considered the draft elements and made several general comments. |
Комитет рассмотрел проект элементов и высказал несколько общих замечаний. |
Activity 1.1: Analyse and document key elements of international processes, procedures and transactions for each trade and business domain. |
Деятельность 1.1: Анализ и документирование ключевых элементов международных процессов, процедур и сделок по каждому домену торговых и деловых операций. |
Various research institutes are engaged in studies on the form, extent, timing, and other elements of appropriate driver assistance. |
Различные научно-исследовательские учреждения занимаются изучением соответствующих вопросов, касающихся способа, степени, выбора момента и других элементов помощи водителю. |
A key area of coordination between the two programmes is technical needs assessments, which draw upon all technical elements of UNODC. |
Главной областью координации между обеими программами являются оценки технических потребностей с использованием всех технических элементов ЮНОДК. |
Meanwhile, however, major elements of this division of labour have obtained a high degree of consensus. |
Между тем в отношении основных элементов этого «разделения труда» уже сформировался достаточно широкий консенсус. |
These efforts will involve several elements: |
Предпринимаемые в этом направлении усилия касаются следующих элементов: |
The proposal is also contained in the document, "Draft elements for the agenda". |
Это предложение также содержится в документе "Проект элементов повестки дня". |
However, none of these elements is likely to emerge in the absence of the other two. |
Вместе с тем ни один из этих элементов не появится в отсутствие двух других. |
Specific recommendations should therefore not be implemented without due consideration to the complementary elements of the private financing cycle. |
Поэтому конкретные рекомендации не следует осуществлять без должного учета взаимодополняющих элементов цикла частного финансирования. |
Accordingly, reform of that system and improved respect for the rule of law were critical elements of the peace consolidation process. |
Соответственно, реформа этой системы и большее уважение к правопорядку становятся одними из важнейших элементов процесса упрочения мира. |