Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Education - Образование"

Примеры: Education - Образование
International, regional and national jurisprudence has demonstrated that the right to education is a legally enforceable right. Как демонстрирует международная, региональная и национальная судебная практика, право на образование является юридически закрепленным правом.
(b) The right to education should be provided the broadest and strongest legal protection possible. Ь) право на образование должно быть обеспечено как можно более широкой и мощной правовой защитой.
States with a dualist legal tradition should ensure their constitutions and national legislation are amended to directly provide for the right to education. Государства с дуалистической правовой традицией должны обеспечить корректировку своих конституций и национального законодательства, с тем чтобы прямо предусмотреть право на образование.
Their primary role is to promote legislation which implements the right to education into the domestic legal framework. Их первостепенная роль заключается в продвижении законодательства, которое воплощало бы право на образование в отечественной правовой структуре.
The application of the above recommendations is aimed at strengthening the laws, institutions and procedures surrounding the justiciability of the right to education. Применение вышеизложенных рекомендаций призвано укрепить законы, учреждения и процедуры, сопряженные с возможностью судебной защиты права на образование.
The way in which the right to education has been implemented in Tunisia is noteworthy in many respects. Во многих отношениях реализация права на образование в Тунисе характеризуется выдающимися достижениями.
As a result of debt relief they have increased markedly their expenditures on health, education and other social services. В результате мер по облегчению долгового бремени они значительно увеличили свои расходы на здравоохранение, образование и другие социальные услуги.
I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education. Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.
I guess my med school education's not dead yet. Я думаю, мое медицинское образование еще при мне.
The position of the ACLU is that every child in the country has a legal right to public school education. Позиция АСГС состоит в том что каждый ребенок в этой стране имеет право на бесплатное образование.
Look, Shah said that his higher purpose was education. Слушайте, Шах сказал что его высшей целью было образование.
I believe it was William Fulbright who said that international education is our best opportunity to turn ideologies into human aspirations. Думаю, Вильям Фулбрайт, который однажды сказал, что международное образование - наша лучшая возможность превратить идеологию в человеческие стремления.
Perhaps your sponsors could make a donation toward Emily's education. Возможно, ваши спонсоры могли бы сделать пожертвование, на образование Эмили.
Financials, education, daily schedule. Финансы, образование, распорядок дня.
But I am only going to pay for your education. Но платить я буду только за твое образование.
I want to put education on film. Я хочу заложить образование в фильм.
He sent you off to school because you were brilliant, and deserved the best education available. Он отослал тебя в школу, потому что ты была блестящей, и ты заслужила наилучшее образование.
For education is a process that does not begin and end on some set schedule... Ибо образование это процесс, который не начинается и не заканчивается по расписанию.
He'll get a good education, besides singing in the choir. Кроме пения, он получит хорошее образование.
Apparently your education hasn't been completed yet. Несомненно, твое образование еще не завершено.
In a resource based economy, the education would be very different. В мире с экономикой, основанной на ресурсах, образование было бы совсем другим.
You see, your dad had to make a choice - start saving for your college education or keep paying this premium. Видите ли, вашему отцу пришлось сделать выбор - начать откладывать на ваше высшее образование или продолжать платить страховку.
To aid my religious education and do crafts with me. Чтобы улучшить мое религиозное образование и делать поделки со мной.
A good education is vital for getting somewhere in this world. Хорошее образование - вот залог успеха в жизни.
Would you say you value education? Ты бы мог сказать, что ценишь образование?