Английский - русский
Перевод слова Economic
Вариант перевода Экономический

Примеры в контексте "Economic - Экономический"

Примеры: Economic - Экономический
The deputy chairman of the Party is Oleksandr Savchenko, manager, business consultant, economic expert. Заместитель председателя партии - Александр Александрович Савченко, бизнес-консультант, экономический эксперт.
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса.
So here's to good jobs, economic growth and tax revenue for years to come. Здесь появятся новые рабочие места, начнется экономический рост и увеличатся налоговые поступления.
Indian economic success is an American interest on its own. Индийский экономический успех Америке интересен сам по себе.
Otherwise, the country's crumbling infrastructure will drag down economic growth for years to come. В противном случае, рушащаяся инфраструктура страны будет тянуть вниз экономический рост ближайших лет.
Should governments invest more in higher education to underpin long-term economic growth? Нужно ли правительствам инвестировать больше в высшее образование, чтобы поддерживать долгосрочный экономический рост?
Argentina endured economic collapse and four failed presidencies during the past three years. Аргентина пережила экономический крах и смену четырех президентов за последние три года.
Worse still, economic growth based on exports of natural resources has proved unsustainable. Хуже то, что экономический рост, основанный на экспорте природных ископаемых, оказался неустойчивым.
In short, Chinese economic management seems less incompetent than it did a few months ago. В целом, китайский экономический менеджмент выглядит сейчас менее некомпетентным, чем он казался ещё несколько месяцев назад.
Societies long oriented to economic dynamism tend to welcome the economically successful, viewing them as a source of mutual gains. Общества с давних пор ориентированные на экономический динамизм, имеют тенденцию приветствовать экономически преуспевающих людей, рассматривая их как источник взаимной прибыли.
The oil crises marked a political as well as an economic turning point. Нефтяные кризисы отметили политический, а также экономический перелом.
Although Europe is roughly the same economic size as the US, it has far fewer winning corporate teams. Хотя Европа имеет приблизительно такой же экономический размер, как Соединенные Штаты Америки, в Европе гораздо меньше выигрывающих корпоративных команд.
Military occupation saps dignity, and grinding poverty and economic disarray sap hope. Военная оккупация несовместима с достоинством, а жестокая бедность и экономический хаос - с надеждой.
By contrast, China's rapid growth should not obscure its need for economic change. И, напротив, быстрый экономический рост Китая не должен затмевать собой необходимость экономических изменений в этой стране.
The long-running "economic miracles" of South Korea and Hong Kong ended, as did surging growth in Indonesia and Thailand. Затянувшиеся «экономические чудеса» Южной Кореи и Гонконга закончились, а вместе с ними замедлился экономический рост Индонезии и Таиланда.
But nowadays most members of the middle class seem content to exchange complacency for economic growth. Но сегодня большинство членов среднего класса очевидно согласны не выражать недовольства в обмен на экономический рост.
Not an economic or social crisis, but a spiritual one. Не экономический или социальный кризис, а именно духовный.
Indeed, Russia is more a fragile oil-producing state than a modernizing economic giant. В действительности Россия скорее уязвимая нефтедобывающая страна, нежели современный экономический гигант.
The settlement was an important spiritual and economic center of Alania. На территории городища находилось поселение - важный духовный и экономический центр Алании.
Cortés is the economic heartland of Honduras, as the Sula Valley is the country's main agricultural and industrial region. Кортес - экономический центр Гондураса, поскольку Сула Валли - главная сельскохозяйственная и промышленная область страны.
The overall economic decline in the country has had a negative impact on tourism activity. Общий экономический спад в стране негативно отразился на туристической активности.
Sandusky, which featured an important shipping harbor and two railroads, transformed into a major economic center over the next three decades. Город Сандаски, который обладал важной судоходной гаванью и двумя железными дорогами, за следующие три десятилетия превратился в основной экономический центр.
The economic depression in the 1930s also affected Guernsey. Экономический кризис 1930-х повлиял и на Гернси.
We offer in exchange rates and economic calendar daily overview for more tools in Forex trading. Мы предлагаем в обменных курсах и экономический календарь Ежедневный обзор за дополнительные инструменты при торговле иностранной валютой.
That economic spying takes place is not a surprise. То, что происходит экономический шпионаж, - неудивительно.