Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Востоке

Примеры в контексте "East - Востоке"

Примеры: East - Востоке
It's just like the middle east, Rwanda, Ireland. Прямо как на среднем востоке - Руанда, Ирландия.
Many of the economic rehabilitation activities implemented in the north and the east have women at the centre. Женщины находятся в центре усилий по экономическому восстановлению на севере и на востоке страны.
Challenges to development, particularly in the south, south-east and east, are closely linked to the increased insecurity. Проблемы развития, особенно на юге, юго-востоке и востоке страны, тесно связаны с ухудшением ситуации в области безопасности.
They're using 'em to dig canals back east. Они используют их для рытья каналов на востоке.
I'd have to cut around the east village, hard hit by plague. Он отрезал нас от деревни на востоке, опустошенной чумой.
Never go east of the 405. Ни разу не был на востоке дальше 405-го шоссе.
Chocolate Mountains were east last time we headed that way. Чёрные горы, вообще-то, на востоке.
MONUSCO continues to implement its reconfiguration to the east, in support of the transition to a field-based mission focused on operations. МООНСДРК продолжает осуществлять свою реконфигурацию с усилением присутствия на востоке страны в контексте перевода ее деятельности в формат полевого базирования с упором на проведение операций.
The East Texas Oil Field is a large oil and gas field in east Texas. Ист-Те́ксас, (англ. East Texas) - крупное месторождение нефти и газа на востоке штата Техас.
The Alay range portion of the Tian Shan system dominates the southwestern crescent of the country, and, to the east, the main Tian Shan range runs along the boundary between southern Kyrgyzstan and China before extending farther east into China's Xinjiang Uygur Autonomous Region. Часть Алайского хребта Тянь-Шаньской системы доминирует на юго-западном полумесяце страны, а на востоке главный Тянь-Шаньский хребет проходит вдоль границы между Южным Кыргызстаном и Китаем, а затем простирается дальше на восток в Синьцзян-Уйгурский автономный район Китая.
Expanding humanitarian access and delivery in the south and east has been, and will continue to be, a major focus in 2013. Одним из главных направлений работы в 2013 году было и остается расширение гуманитарного доступа и помощи на юге и востоке.
This is the origin women's segregation: the mystery of femininity that embodies the "Other jouissance" was rejected in every society, from east to west. Именно в этом кроются истоки сегрегации женщин: тайна женского начала, воплощающего в себе наслаждение Другим, оказалась неприемлемой для любого общества, как на Востоке, так и на Западе.
I haven't gotten around to it because where we live is actually east. Мне не удалось этого сделать, потому что фактически мы живем на востоке.
Ron, this a very special gift from one of our members currently stationed with our forces in the middle east, okay. Рон, это очень особенный подарок от одного из наших членов, который сейчас находится с нашей армией на Среднем Востоке.
If Barrow stays to form, he'll head east. Должно быть, Бэрроу остановился на востоке.
I'm talking about your house on east 18th street, your stores on River drive, you. Я говорю о твоём доме на востоке 18-й улицы, твоих складах на Ривер драйв, о тебе.
We heard that now from the east again the war started, В этот раз мы услышали по радио, что на востоке снова началась война.
Well, you won't if you continue searching on the east coast of Japan's Honshu. Не найдешь, если продолжишь искать на востоке Хонсю.
In southern Darfur, the security situation is very tense north, east and south of Nyala, with incidents of banditry occurring on a daily basis. В Южном Дарфуре ситуация в плане безопасности сохраняется весьма напряженной на севере, востоке и юге от Ньялы, где инциденты, связанные с бандитизмом, происходят практически ежедневно.
They encouraged the Democratic Republic of the Congo and its neighbours, particularly to the east, to continue to improve their bilateral relations and cooperation. Они призвали Демократическую Республику Конго и ее соседей, особенно на востоке, продолжать улучшать свои двусторонние отношения и сотрудничество.
In the north and east of the country, de-mining operations were being carried out in order to clear the land for resettlement. На севере и востоке страны проводятся работы по разминированию для подготовки территории к возвращению перемещенных лиц.
More than 60 per cent of the population lived in densely populated rural areas, principally in the south and east of the country. Более 60% населения Узбекистана проживает в густонаселенных сельских районах, в основном на юге и востоке страны.
More modern additions have been made to the north and east, in a Scots Baronial style to match the earlier building. Более современные пристройки были созданы на севере и востоке поместья, в стиле баронов Шотландии, чтобы соответствовать более раннему зданию.
But we're just trying to restore a little order, back east, in the plains nation, wherever we can. Но мы пытаемся восстановить мало-мальский порядок, там, на востоке, в Нации Великих равнин, где можем.
It's a long night's run, heading east. На востоке, еще всю ночь ехать.