Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Востоке

Примеры в контексте "East - Востоке"

Примеры: East - Востоке
The organization has enlarged its scope of work in the Middle East and expanded its relations with other NGOs. ИУЦПЧ расширил масштабы своей деятельности на Ближнем Востоке и расширил свои взаимоотношения с другими НПО.
Given the current turbulence in the Middle East and North Africa, no major regional forums were held during the reporting period. В связи с нынешней нестабильной ситуацией на Ближнем Востоке и в Северной Африке в течение отчетного периода никакие крупные региональные форумы не проводились.
The organization contributed to achieving the Goals in Asia, Europe, the Middle East and North America. Организация способствовала достижению ЦРТ в Азии, Европе, на Ближнем Востоке и в Северной Америке.
It sponsors annual scholarships for women studying nursing in the Middle East. Она выделяет ежегодные стипендии для женщин, изучающих сестринское дело на Ближнем Востоке.
We hope to continue expanding these zones, particularly in the Middle East. И мы хотим и впредь расширять эти зоны, особенно на Ближнем Востоке.
France's efforts are concentrated in the Sahelo-Saharan region, the Middle East and Afghanistan. Франция концентрирует свои усилия по оказанию помощи на Сахело-Сахарском регионе, Ближнем Востоке и Афганистане.
Significantly, in Africa and the Middle East, over two thirds of the detected victims of trafficking are children. Примечательно, что в Африке и на Ближнем Востоке на детей приходится более двух третей выявленных жертв торговли людьми.
Wasn't even supposed to be in the Middle East. Его на Ближнем Востоке и вовсе не должно было быть.
Failure to act, especially in the Middle East. Если не предпринимать мер, особенно на Ближнем Востоке...
Tilting at windmills in the Middle East. С ветряными мельницами на Ближнем Востоке.
American intervention is responsible for propping up nearly every dictator in the Middle East. Американское вмешательство - это ответственность за поддержку почти каждого диктатора на Ближнем Востоке.
Well, we're a little disturbed by developments in the Middle East, but other than that... Ну, мы немного обеспокоены... ситуацией на Ближнем Востоке, но кроме того...
All right, Kurt and Maureen, take Logan's background, prior interviews, Middle East contacts, everything. Хорошо. Курт и Морин, выясните всю подноготную Логана, прежние интервью, контакты на Ближнем Востоке.
These sigils come from the ancient East. Этими символами пользовались на древнем востоке.
Last I heard, she was in the Middle East someplace. Когда я слышал о ней последний раз, она была где-то на Ближнем востоке.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
It helps me service our clients who do business in the Far East. Это помогает мне работать с нашими клиентами, которые занимаются бизнесом на Дальнем Востоке.
The Congressman has been a fierce opponent of the administration's efforts to allocate more funding for unmanned surveillance and drone strikes in the Middle East. Конгрессмен был ярым противником, чтобы администрация выделяла больше денег для беспилотного наблюдения и атак беспилотников на Ближнем Востоке.
Peace talks were stalled once again in the Middle East. Мирные переговоры на Ближнем Востоке снова ничего не дали.
Much as the political rights of the modern teenager fascinate me, my concern remains security in the Middle East. Столь огромное количество политических прав у современного подростка очаровывает меня, но меня интересует безопасность на Ближнем Востоке.
They're well-connected in the Near East. У них есть связи и на Ближнем Востоке.
Look for any contacts overseas, especially in the Middle East. Ищите её связи за рубежом, особенно на Ближнем Востоке.
At the same time, he has many contacts in the Middle East and South America. В то же время, у него много связей на Ближнем Востоке и в Южной Америке.
That's because you were in the Middle East. Это потому что, ты была на Ближнем Востоке.
You gave that great talk on data mining in the near East - genius. Ты сделал великолепный доклад про сбор данных на Ближнем Востоке, отлично выступил.