In conclusion, let me return to prospects for peace in the Middle East. |
В заключение позвольте мне вернуться к перспективам мира на Ближнем Востоке. |
The situation in the Middle East and the delicate nature of the peace process require our constant attention. |
Положение на Ближнем Востоке и сложный характер мирного процесса требуют нашего постоянного внимания. |
The Middle East situation has always been an issue of grave concern to all of us here. |
Положение на Ближнем Востоке всегда вызывало у всех нас серьезную обеспокоенность. |
The international community has followed with satisfaction the beginning of a comprehensive settlement of the Middle East crisis. |
Международное сообщество с удовлетворением восприняло начало процесса всеобъемлющего урегулирования кризиса на Ближнем Востоке. |
The drums of war are being banged ever more loudly in the Middle East. |
На Ближнем Востоке барабаны войны в настоящее время звучат все громче. |
The peace process in the Middle East is moving in a positive direction. |
Мирный процесс на Ближнем Востоке продвигается в правильном направлении. |
Syria played a key role in the Middle East. |
Сирия играет ключевую роль на Ближнем Востоке. |
He welcomed the efforts being made to find a peaceful solution to the situation in the Middle East. |
Оратор приветствует усилия по нахождению мирного решения для положения на Ближнем Востоке. |
The deteriorating situation in the Middle East was a source of concern. |
Ухудшение ситуации на Ближнем Востоке вызывает озабоченность. |
We shall confine ourselves here to the situation in the Middle East. |
Мы ограничимся здесь ситуацией на Ближнем Востоке. |
The Republic of Guinea encourages the efforts being made to find a just and lasting settlement in the Middle East. |
Республика Гвинея поощряет усилия в поисках справедливого и долговременного урегулирования на Ближнем Востоке. |
Recent events in the Middle East have weakened the peace process. |
Недавние события на Ближнем Востоке ослабили мирный процесс. |
My delegation welcomes the idea of the establishment of a zone of peace in the Middle East. |
Моя делегация приветствует идею учреждения зоны мира на Ближнем Востоке. |
We should not rush to write the obituary for the Middle East peace process. |
Не следует поспешно объявлять о несостоятельности мирного процесса на Ближнем Востоке. |
Peace in the Middle East has a global impact. |
Мир на Ближнем Востоке оказывает глобальное воздействие. |
The European Union is convinced that no alternative exists to the peace process in the Middle East. |
Европейский союз убежден, что на Ближнем Востоке не существует альтернативы мирному процессу. |
This is the only proven method for peacemaking in the Middle East. |
Это единственный выдержавший испытания способ достижения мира на Ближнем Востоке. |
We welcome these treaties and support efforts for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. |
Мы приветствуем эти договоры и поддерживаем усилия по созданию безъядерной зоны на Ближнем Востоке. |
This general sense of optimism was also manifested in relation to developments in the Middle East. |
Это всеобщее чувство оптимизма проявилось также и в отношении событий на Ближнем Востоке. |
The international community witnessed and gave encouragement to the achievement of historic milestones in the journey towards peace in the Middle East. |
Международное сообщество наблюдало и вдохновляло достижение исторических вех на пути к миру на Ближнем Востоке. |
Peace in the Middle East is based on justice and balance. |
Мир на Ближнем Востоке зиждется на справедливости и равновесии. |
Costa Rica considers that it is of crucial importance that the Middle East peace process continue forthwith. |
Коста-Рика полагает, что продолжение мирного процесса на Ближнем Востоке имеет огромную важность. |
Such is the spirit of peace that should prevail in the Middle East. |
Таков дух мира, который должен возобладать на Ближнем Востоке. |
The achievement of a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East requires an honest negotiating process. |
Для достижения справедливого, прочного и всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке необходим честный переговорный процесс. |
Serious conflicts have taken place in the Middle East over the past 50 years. |
За последние 50 лет на Ближнем Востоке имели место серьезные конфликты. |