Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
Enough to know you're a very lucky dude, McGee. Достаточно, чтобы понять - ты очень везучий чувак, МакГи.
I'd concentrate on those, dude. Я бы сосредоточился на них, чувак.
Strategy session - and I get it, dude, she is just like Sutton. Стратегическое совещание - и я понимаю, чувак, она вылитая Саттон.
That's the drug I'm after, dude. Это я после наркотиков, чувак.
It's an emotivist refutation of Kant, dude. Это эмотивистическое опровержение Канта, чувак.
Look dude, things around here have changed. Послушай, чувак, многое изменилось.
I want you to stay with Cartman Burger, dude. Оставайся в "Картман Бургер", чувак.
Look, I love my sister, dude. Слушай, я люблю свою сестру, чувак.
Don't "dude" me. Не называй меня "чувак".
When a dude built like a mountain breaks into your house trying to kill you. Когда чувак, здоровой как гора, вламывается в дом, пытаясь убить тебя.
The whole store's coming after me, dude. На меня весь магазин охотится, чувак.
I need my free coffee, dude. Я нуждаюсь в бесплатном кофе, чувак.
We got to poke around in your prefrontal and temporal lobes, dude. Мы собираемся залезть в твои префронтальные и лобные доли, чувак.
I mean, come on, dude. Я имею в виду, давай, чувак.
This dude in the joint with my father drew these. Это нарисовал чувак, который сидит с моим отцом.
Word, the dude could be playing you. Говорю тебе, тот чувак тебя разыграл.
There's the squirrelly dude who looks like a young Jack Nicholson, who's always givin' everybody donuts. Есть безумный чувак, который похож на молодого Джека Николсона, тот, что всегда всем раздает пончики.
You heard the kid, dude. Ты слышал, ребенка, чувак.
And now the dude that everybody came here to see... И наконец, чувак ради которого вы все пришли.
She's got some battle scars, dude. У нее есть боевые шрамы, чувак.
That would suck for you, dude. Для тебя это было бы стремно, чувак.
Zach, be advised, dude. Зак, нужен совет, чувак.
I know that's bass, dude. Я знаю, что это окунь, чувак.
I don't know, dude, he said he saw her here. Не знаю, чувак, он сказал, что видел её здесь.
No, dude, we should just keep going. Нет, чувак, мы должны просто продолжать идти.