Dude, it's not even heavy. |
Чувак, оно же не тяжелое. |
Dude, just admit that you ruined everything and you turned our lives into a living hell. |
Чувак, просто признай, что облажался и превратил нашу жизнь в ад. |
Dude, you almost burned Hector's tacos. |
Чувак, ты почти спалил тако Гектора. |
Dude, you know you like her. |
Чувак, признайся, она тебе нравится. |
Dude, she kisses her dog. |
Чувак, она целуется со своей собакой. |
Dude, your hand is monstrous. |
Чувак, у тебя просто громадная рука. |
Dude, you're the genius Dipper's been searching for all summer. |
Чувак, ты тот самый гений, которого Диппер ищет всё лето. |
Dude, I know it's you, Dipper. |
Чувак, я знаю, что это ты, Диппер. |
Dude, I'm no wizard. |
Чувак, я ж не волшебник. |
Dude, we're going to hell in July. |
Чувак, мы едем в ад в июле. |
Dude, you almost blew our big chance. |
Чувак, ты чуть не запорол наш большой шанс. |
Dude, seriously, are you kidding me? |
Чувак, серьезно ты что ли шутишь надо мной? |
Dude, this is my dad's tux. |
Чувак, это же смокинг моего отца. |
Dude, this is a suicide mission, man. |
Чувак, эта миссия - чистое самоубийство. |
Dude, we can do it. |
Чувак, мы можем пробежать быстрее. |
Dude, even I know that. |
Чувак, даже я это знаю. |
Dude, it is not safe out there. |
Чувак, там нам не безопасно. |
Dude, I am so excited that you're single again. |
Чувак, я так рад, что ты снова один. |
Dude, it's like working with forrest gump. |
Чувак, это как работать с Форестом Гампом. |
Dude, please don't skin my wife. |
Чувак, пожалуйста не сдирай кожу с моей жены. |
Dude, get out of your head. |
Чувак, вылезай из своей головы. |
Dude, they don't got any gear or food. |
Чувак, у них не было ни припасов, ни еды. |
Dude, no massage parlor in this part of town just gives massages. |
Чувак, в этой части города нет массажных салонов, которые предлагают только массаж. |
Dude, I'm sorry, but she is not my responsibility. |
Чувак, прости, ноя за нее больше не отвечаю. |
Dude, Ron, I'm so sorry. |
Чувак, Рон, мне очень жаль. |