Tell me you're messing with me, dude. |
Скажи, ты просто стебёшься, чувак. |
That's like 10 blocks, dude. |
Это как за 10 кварталов, чувак. |
Well, we tried, dude. |
Ну, чувак, мы постарались. |
You need not to grab me, dude. |
А вот хватать меня не надо, чувак. |
And I don't feel "Cowabunga, dude" inside. |
И я не чувствую себя как "Ковабунга чувак". |
We can do that some other time, dude. |
Мы можем сделать это в другой раз, чувак. |
It could just be a dude who's not serious man-groomer. |
Это может быть просто чувак который не больно-то любит их стричь. |
Okay, well, whoever Perry hired to do this was one sharp dude. |
Кого бы не нанял для этого Перри, это очень крутой чувак. |
Seriously, dude, he has got to go. |
Серьёзно, чувак, ему пора. |
No, it's not, dude. |
Нет, не все, чувак. |
You're dating a rock star, dude. |
Чувак, ты встречаешься с рок-звездой. |
You must be wasted, dude. |
Ты должно быть в зюзю, чувак. |
Actually, maybe Frank has a point, dude. |
На самом деле Фрэнк дело говорит, чувак. |
You look like a monster, dude. |
Ты похож на монстра, чувак. |
No, you don't get it, dude. |
Нет, ты не понимаешь, чувак. |
No, dude, I choose you. |
Хэффом. Нет, чувак, я тебя выбираю. |
Thanks, dude, but... not interested. |
Спасибо, чувак, но... не интересует. |
I just wanted you to know, dude... |
Я хочу, чтобы ты знал, чувак... |
No, dude. That's not nothing. |
Не, чувак, это не ничего. |
Some army dude's here for you. |
Здесь какой-то чувак из армии, для тебя. |
I'm late for work, dude. |
Я опаздываю на работу, чувак. |
Come on, dude, you mom's here. |
Давай, чувак, твоя мама пришла. |
I'm worried about you, dude. |
Я беспокоюсь о тебе, чувак. |
Come on, dude, grow a pair. |
Давай, чувак, веди себя по-мужски. |
That's fine, dude, but I can't hit the high notes. |
Отлично, чувак, но я не достаю высокие ноты. |