| Dude, you got it, right? | Чувак, ты взял его, правда? |
| Dude, why'd you stop me? | Чувак, почему ты меня остановил? |
| Dude, who are you telling? | Чувак, кому ты это говоришь? |
| Dude, you know you have no chance, right? | Чувак, ты ведь понимаешь, что у тебя нет никаких шансов? |
| Dude, why would Ellis beaumont be interested in a dive like this? | Чувак, с чего был Эллису Бомонту интересоваться таким притоном, как этот? |
| Dude, could you stop that? | Чувак, ты можешь прекратить это? |
| Dude, I just lost the last three pounds I needed to get in my skinny jeans. | Чувак, я потерял последние З фунта, что бы залезть в свои новые джинсы. |
| Dude, could I try first? | Чувак, можно я сначала попробую? |
| Dude, this is "independence day"! | Чувак, это "День независимости"! |
| Dude, are you for real? | Чувак, ты что в натуре? |
| Dude, you just - you just skipped my turn again. | Чувак, ты же... ты же опять пропустил мой ход. |
| Dude, is that my shirt? | Чувак, это моя рубашка на тебе? |
| Dude, whatever that Mars signal is pointing to in Peru, it's answering back. | Чувак, с чем бы этот марсианский сигнал ни обращался к Перу, оно ему отвечает. |
| Dude, Clam Bar. Booked for an entire month, | Чувак, в "Клэм бар" все забито на месяц вперед. |
| Dude you can't miss Halloween. | Чувак, ты не можешь пропустить Хэллоуин! |
| Dude, don't tell me You've still got the hots for our babysitter. | Чувак, только не говори, что ты до сих пор западаешь на няньку. |
| Dude, so you ready for your bachelor party tonight or what? | Чувак, так, ты готов к своему мальчишнику сегодня вечером или что? |
| Dude, you broke my reed! | Чувак, ты сломал мне язычок! |
| Dude, I was totally psyched when I saw your name on the squad. | Чувак, я был вне себя от радости, когда увидел твое имя в составе. |
| Dude, don't mess this up. | Чувак, не путай одно с другим. |
| Dude, why are you wearing skinny jeans? | Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы? |
| Dude, I'm going crazy in here. | Чувак, я тут с ума схожу. |
| Dude, killing everyone isn't funny! | Чувак, убивать всех, не смешно! |
| Dude, he's totally old school, not to mention just plain old. | Чувак, он - представитель старой школы, не упоминая уже о том, что он просто странный. |
| Dude, you're seven feet tall! | Чувак, ты семь футов в высоту! |