Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Пижон

Примеры в контексте "Dude - Пижон"

Примеры: Dude - Пижон
Might be this dude here is English Bob. Может этот пижон и есть Англичанин Боб.
Look, dude, I don't have a son, and... Слушай, пижон, у меня нет никакого сына, и...
You ask me, he's a dude with something to prove. На мой взгляд, он - пижон, которому надо постоянно что-то доказывать.
I got you an appletini, dude. У меня твой яблочный мартини, пижон.
We're coming after you, dude. Мы приедем к тебе, пижон.
This dude doesn't look so tough. Этот пижон не похож на крепыша.
This man garret, who fell off the rocks... the eastern dude. Этот паренёк Гэррет, который разбился... Пижон с Востока.
But that dude has not been coming. Тот пижон так и не пришёл.
The New York dude's downstairs, Al. Пижон из Нью-Йорка ждёт внизу, Эл.
Make sure the dude sees you leave. Смотри чтоб пижон увидел как ты выходишь.
And, dude, hear me. И, пижон, послушай совета.
Punjab's number one bike and number one dude at your service. Велосипед Пенджаба номер один и пижон номер один к Вашим услугам.
I mean, there was the dancing acrobat dude, whatever, but we duct-taped him to a pole and took the suit. В смысле, что в нем был танцующий пижон акробат, но мы примотали его к шесту и забрали костюм.
Thanks, dude, I owe you! Спасибо, пижон, Я должен тебе!
Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile? Кто тот старый пижон, который возит тебя в сутенёрской машине?
So that this dude can sweep her away and walk into the sunset and gloriously THE END appears on the screen with a bang and the audience bursts into a thunderous applause. чтобы этот пижон мог забрать ее и увести в закат и грустный конец появляется на экране с финальным ударом и зал разразится аплодисментами.
Look, dude, I don't have a son, and... I don't know what you're talking about, all right? Слушай, пижон, у меня нет сына, и..., и я не знаю, о чем ты говоришь, хорошо?
Anyway, the point is ever since that big dude with the hammer fell out of the sky. В любом случае, смысл в том, что с тех пор как с неба свалился этот пижон с большим молотком
Dude, you're paying for that window. Пижон! Ты заплатишь за это окно.
Dude, they want to kill us. А, пижон, они хотят убить нас.
Dude, this place charges by the hour. Пижон, это место снимают по часам.
Dude, borrow your sister's car. Пижон, попроси машину у своей сестры.
Dude, it's our night off. Пижон, это - наша ночь позора.
Dude, whatever you're on, I'll give you the girl for a gram. Пижон, на чем бы ты ни сидел... Я дам тебе девушку за один грамм.
Dude, this is your night on! Пижон, это - ваша ночь успеха!