Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
I'm turning over a new leaf, dude. Я начинаю с нового листа, чувак.
You should probably put a passcode on your phone, dude. Тебе стоило бы поставить пароль на телефоне, чувак.
At the other end of the Earth dude made a photograph, second - and it is here. На другом конце Земли чувак сделал фотокарточку, секунда - и она здесь.
Okay, the antidote is done, dude. Ну что, антидот готов, чувак.
It's called "deodorant," dude. Ты про дезодорант слышал, чувак.
So: this Count Saint-Germain or Very cool dude, or a crook. Итак: этот граф Сен-Жермен либо оченЬ крутой чувак, либо мошенник.
I told you, dude, it wasn't the controller. Я же сказал тебе, чувак, дело не в контроллере.
Ten plants - seriously, dude, nice little touch. Awesome. Десять растений, серьезно, чувак, милый маленький штрих.
That other dude and his manager stole from me. Тот другой чувак и его менеджер украли у меня.
Come on, dude, the Gorbelli food truck. Давай, чувак, продуктовый фургон Горбелли.
Seriously, she were minging, dude. Серьёзно, она ещё и воняла, чувак.
I'm not scared of you, dude. Я тебя не боюсь, чувак.
Seriously, dude, you're the loser. Серьезно, чувак, ты неудачник.
The dude thought he was Indiana Jones. Чувак думал, что он Индиана Джонс.
Thanks for coming by, dude. Спасибо, что пришел, чувак.
Only one of us isn't a dude. Только один из нас не чувак.
You're supposed to use a sock, dude. Ты должен бросать носок, чувак.
No, dude, this is my song, man. Нет, чувак, это моя песня.
Those things arerft even sharp, dude. Эти штуки вообще неострые, чувак.
Take from the register, the shelves or Whatever, dude. Возьми из кассы или ещё откуда-нибудь, чувак.
Just give me my ID back, dude. Просто верни мне удостоверение, чувак.
We're not talking about actual football, dude. Мы тут не о футболе разговариваем, чувак.
I know a dude who wants to sell his. Один чувак как раз такой продает.
Sorry, dude, we bought ours two weeks ago, brand-new. Извини, чувак, мы купили нашего две недели назад, совершенно нового.
20 minutes go by, and some dude in a mask shows up. Через 20 минут пришел какой-то чувак в маске.