| We poisoned you, dude. | Мы отравили тебя, чувак. |
| It's so unfair, dude. | Это так несправедливо, чувак. |
| And math, dude! | И математика, чувак! |
| They got to me, dude. | Они достали меня, чувак. |
| That's not how it works, dude. | Так не пойдёт, чувак. |
| You all right, dude? | Ты в порядке, чувак? |
| What you carrying, my dude? | Что ты несёшь, чувак? |
| I... dude, I do not understand. | Чувак, я не понимаю. |
| Can't be that dude. | Это не может быть тот чувак. |
| Like, nicer than you, dude. | Ещё милее тебя, чувак. |
| It's a trip, dude. | Это путешествие, чувак. |
| Got to take a number, dude. | Так бери номерок, чувак. |
| This is the last one, dude. | Это последний, чувак. |
| That's all yours, dude. | Это все твое, чувак. |
| Let's chow down, dude. | Давай поедим, чувак. |
| I'm in the air duct, dude. | Я в вентиляции, чувак. |
| We did it, dude. | Мы делали это, чувак. |
| A dude in cutoffs marries us. | Чувак в лохмотьях нас поженил. |
| Visual souvenirs, dude. | Зрительные сувениры, чувак. |
| Sweet shirt, dude. Thanks. | Клёвая футболка, чувак. |
| This dude is crazy. | Чувак с ума сошел. |
| I don't even care, dude. | Да мне плевать, чувак. |
| I love you, dude. | Я тебя люблю, чувак. |
| There's no gluten in there, dude. | Тут нет глютена, чувак. |
| You're not waking up, dude. | Ты не встаешь, чувак. |