Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
It was a nice-looking blonde lady... silver-fox-type dude and a kid. Это была симпатичная блондинка... чувак с серебристыми волосами и ребенок.
It's always been a bear, dude. Это всегда был медведь, чувак.
She wasn't looking at me, dude. На меня она не смотрела, чувак.
You've got to get in the ring, dude. Тебе нужно выйти на ринг, чувак.
No, dude, it's the police. Не, чувак, это полиция.
Hurry it up, dude, we have a rocket to catch. Побыстрее, чувак, нам надо успеть на ракету.
That was my idea, dude. Ведь это моя идея, чувак.
Sorry, dude, I didn't see you... all. Прости, чувак, я не видел... вас.
Don't tell me to sit, dude. Не говори мне садиться, чувак.
I believe in you, dude. Я верю в тебя, чувак.
I know a lot about you, dude. Я многое знаю о тебе, чувак.
The dude monitored my phone like I was 12. Чувак мониторил мой телефон, будто мне 12.
You are bad at this, dude. Ты не умеешь это делать, чувак.
We got to tell the mayor, dude. Чувак, мы должны ему это рассказать.
But you're the best, dude. Но ты лучше всех, чувак.
Come Thursday, it's the landscape dude up there in the library. Приходит четверг, появляется ландшафтный чувак, так наверху в библиотеке.
No one wants a wrinkly gray-haired dude on their bus. Никому на борту не нужен морщинистый седой чувак.
Knock it off, dude, she speaks English. Успокойся, чувак, она знает английский.
It's for Etcetera, dude. Ведь это для Этсете, чувак.
Seriously, dude, no way. Серьезно, чувак, ни за что.
I'm sorry, dude, I had this... Прости, чувак, у меня было...
That was the last one of the day, dude. На сегодня это был последний, чувак.
Well, dude, now that we're alone, you can admit it. Чувак, когда мы одни, можешь признаться.
He could be right, dude. Чувак, возможно, он прав.
Are-are you talking about cursive, dude? Курсивом? Чувак, ты сейчас говорил про курсив?