| I'm so sorry, dude. | Мне так жаль, чувак. |
| That's my sister, dude. | Это моя сестра, чувак. |
| What's up, dude? | Чо как, чувак? |
| That's one classic dude right there. | Чувак, ты - классика. |
| That's a real angry dude. | Это реально злой чувак. |
| Sorry, dude... go ahead. | Прости, чувак. Продолжай. |
| I'm telling you, dude. | Говорю тебе, чувак. |
| There was this dude... | Был там один чувак... |
| Not cool, dude. | Не круто, чувак. |
| Man, this dude is cautious. | Чувак, этот парень осторожен. |
| Keep it coming, dude. | Пусть это длится, чувак. |
| Women are a complicated species, dude. | Женщины создания несложные, чувак. |
| Good seeing you, dude. | Рад был видеть тебя, чувак. |
| There is no situation, dude. | Нет никакой проблемы, чувак. |
| Chickens are fed, dude. | Курицы накормлены, чувак. |
| Some dude had a beeper? | Какой чувак имел биппер? |
| It was retarded, dude. | Это было так тупо, чувак. |
| I'm from the E.A.C., dude! | Из Восточно-Австралийского течения, чувак. |
| Try "dude." | Попробуй "чувак." |
| She's jacked, dude. | Она же качок, чувак. |
| Well, whatever, dude. | Ну, пофиг, чувак. |
| Holy [bleep], dude. | Святые угодники, чувак. |
| Cheers to that, dude! | Твоё здоровье, чувак! |
| No, dude, she's not like that. | Чувак, она не такая. |
| What's new with you, dude? | Что нового, чувак? |