| No, dude, it's a religion, Practiced primarily in west africa. | Нет, чувак, это религия, в основном распространенная в западной Африке. |
| Vincent, dude, it's okay. | Винсент, чувак, всё хорошо. |
| I'm learning a lot from you right now, dude. | Я прямо сейчас многому у тебя учусь, чувак. |
| You should've gone to meet her parents, dude. | Ты должен встретиться с ее родителями, чувак. |
| Let's do this together, dude. | Давай сделаем это вместе, чувак. |
| He's a giant Argentinean dude with a ponytail. | Он гигантский аргентинский чувак с конским хвостом. |
| And dude, dude, dude, dude... the name of our bar... | И чувак, чувак, чувак, чувак... наш бар будет называться... Головоломки. |
| Or are you a dude who has no idea what dude he is and claims to know what dude he is... | Чувак, который не знает, что он за чувак, а говоришь, что знаешь, что он за чувак... |
| No, dude, dude, we're friends. | Нет, чувак, чувак, мы друзья. |
| No, no, dude, dude, don't worry about it. | Нет, нет, чувак, чувак, не беспокойся. |
| Dipper, you're a cool dude, but this isn't cool, dude. | Диппер, ты крутой чувак, но это не круто, чувак. |
| Dude, dude, Mara didn't cause the sewing trouble. | Чувак, чувак, это не Мара вызвала швейные беды. |
| Dude, dude, it's working. | Чувак, чувак, это работает. |
| Dude, dude, she's with the band. | Чувак, чувак, она с группой. |
| Dude, dude, Dee's opening for Landslide. | Чувак, Ди выступает для "Крутого Взлёта". |
| Dude... you're obsessed, dude. | Чувак... ты одержим, чувак. |
| You must be some important dude. | Чувак, ты должно быть, важная шишка. |
| She'll be okay, dude. | С ней всё будет хорошо, чувак... с Кейт. |
| Adam, dude, sorry about that. | Адам, братан, мне жаль, что так вышло, чувак. |
| I'm a dude playing a dude disguised as another dude. | ! Я чувак, который играет чувака, замаскированный под другого чувака. |
| I'll just talk to him, awesome dude to awesome dude. | Я просто поговорю с ним, как классный чувак с классным чуваком. |
| Don't "dude" him, dude. | Не называй его "чуваком", чувак. |
| No, dude, dude, you can't keep doing that. | Эй, чувак, пора остановиться. |
| Dude, Lonny would have wanted me to blow up his board, dude. | Чувак, Лонни хотел бы чтобы я взорвал его доску. |
| Dude, dude, you are killing the song. | Дэррин, чувак, ты портишь песню. |