Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
Dude, I am not getting in the back with her. Чувак, я не сяду с ней рядом.
Dude, that's all you been doin' for the last six month. Чувак, ты же только этим и занимался последние пол года.
Dude, a man never says it first, okay? Чувак, мужик никогда не говорит это первым?
Dude, you are not proposing to my mom right now. Чувак, не верится, что ты делаешь ей предложение.
Dude, I'm sorry, okay? Чувак, я сожалею, ладно?
Dude's my best friend, all right? Чувак мой лучший друг, хорошо?
Dude, where are our party favors? чувак, где выступает наша партия?
Dude, Mysterion, it's your parents! Чувак, Мистерион, это твои родители!
Dude, do you understand any of this? Чувак, ты хоть что-нибудь тут понимаешь?
Dude, she's, like, really pretty. Чувак, она и в реальности такая милашка.
Dude, it's the rest of your life, man. Чувак, это на всю жизнь.
I did. Dude, look at his eyes. Да Чувак, посмотри в его глаза
Dude, this is what I was talking about in the car. Чувак, об этом я и говорил в машине.
Dude! They burned us too, man! Чувак, они нас тоже унизили!
Dude, what am I supposed to do for party favors? Чувак, и что теперь гостям дарить?
Dude, there is not enough suction in that little tube for dog slobber - Чувак, не хватает всасывающего эффекта в этой маленькой трубке для собачьих слюней
Dude, you got a free pass here. Чувак, перед тобой море возможностей!
Dude, I can't concentrate on the moves until I memorize the words. Чувак, я не могу сосредоточиться на движениях пока не выучу слова
Dude, I've been in the closet for 20 years. Чувак, я не раскрывался в течении 20 лет.
Dude, it's not worth it! Чувак, это того не стоит!
Dude, what are you so jacked up about? Чувак, чем ты так измучен?
Dude, what is wrong with you? Чувак, что с тобой такое?
Dude, why didn't you say so? Чувак, почему ты не сказал?
Dude, Mike is a total bust. I think I should follow one of the others. Чувак, Микки точно не тот, я думаю надо искать кого-то другого.
Dude, I was literally just about to kill them. Чувак, я буквально готов был прибить их