Dude, did you hear what Winona Ryder's doing? |
Чувак, ты слышал, что там творит Вайнона Райдер? |
Dude, there are some things in life you just don't get in between. a bear and its cub, a zombie and a brain, and Mom and Dad fighting. |
Чувак, есть вещи, которые лучше не трогать. Медведицу с медвежонком, зомби с мозгом и ссорящихся папу с мамой. |
Dude, Kenny, what the hell is wrong with you? |
Чувак, Кенни, да что с тобой? |
Dude's time traveling through motel-room closets? |
Чувак, ты путешествуешь через мотельные шкафы? |
Dude, I just found a bank statement that shows a recent deposit of $50,000. |
Чувак, я нашел выписку из банковского счета которая показывает последний депозит 50.000 $ |
Dude, two minutes ago, you weren't doing anything. |
Чувак, две минуты назад ты ничего не делал |
Dude, you were with Rachel and Maximus for what, half a day? |
Чувак, ты был с Рейчел и Максимусом сколько, пол дня? |
Dude, what's in these things, cinder blocks? |
Чувак, что там внутри, шлакоблоки? |
Dude, she was just about to take off her towel. |
Чувак, она уже хотела было снять с себя полотенце! |
Dude, what kind of people you hanging out with? |
Чувак, да ты с какими людьми тусуешься? |
Dude, are we backstage with the band right now? |
Чувак, мы пойдём за кулисы к группе? |
Dude, this house, is it, like, colonial or something? |
Чувак, этот дом, он в колониальном стиле? |
WELL, DUDE, I AM YOUR SCREEN NAME. |
Чувак, я и есть твоё виртуальное имя. |
Dude, I just don't understand why you wouldn't tell anybody about Polly? |
Чувак, я просто не понимаю, почему ты не говорил никому о Полли? |
Dude, that's a 1950s Barbel-class diesel electric, |
Чувак, это дизель-электрическая подлодка класса Барбел |
Dude, I think you're overreacting a little bit! |
Чувак, думаю, ты излишне разошёлся! |
Dude, do you even know what you're doing in this place? |
Чувак, ты вообще знаешь, что здесь делать? |
Dude, you stood up on your chair in that burger restaurant and said that speech for everybody! |
Чувак, ты встал на стул в ресторане бургеров и двинул эту речь на весь зал! |
Dude, don't do that to me. |
Чувак, не надо так со мной! |
Dude, what did you do to me? |
Чувак, ты что со мной сделал? |
Dude, what the hell is he doing? |
Чувак, что он делает, чёрт возьми? |
Dude, look at me, Kyle, I'm right here! |
Чувак, посмотри на меня, Кайл, я здесь! |
Dude, how are we supposed to read an entire book over the weekend and write an essay? |
Это ясно? Чувак, как мы должны прочитать всю книгу за выходные и написать сочинение? |
Dude, trust me, me and Kirsten don't need any help being awkward. |
Чувак, поверь мне, мне и Кирстен не нужна помощь, чтобы сделать что-то неловким. |
Dude, that was awesome, but how are you ever going to top that? |
Чувак, это было изумительно, но как ты теперь сможешь сделать что-то более сумасшедшее? |