Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
Dude, did you hear what Winona Ryder's doing? Чувак, ты слышал, что там творит Вайнона Райдер?
Dude, there are some things in life you just don't get in between. a bear and its cub, a zombie and a brain, and Mom and Dad fighting. Чувак, есть вещи, которые лучше не трогать. Медведицу с медвежонком, зомби с мозгом и ссорящихся папу с мамой.
Dude, Kenny, what the hell is wrong with you? Чувак, Кенни, да что с тобой?
Dude's time traveling through motel-room closets? Чувак, ты путешествуешь через мотельные шкафы?
Dude, I just found a bank statement that shows a recent deposit of $50,000. Чувак, я нашел выписку из банковского счета которая показывает последний депозит 50.000 $
Dude, two minutes ago, you weren't doing anything. Чувак, две минуты назад ты ничего не делал
Dude, you were with Rachel and Maximus for what, half a day? Чувак, ты был с Рейчел и Максимусом сколько, пол дня?
Dude, what's in these things, cinder blocks? Чувак, что там внутри, шлакоблоки?
Dude, she was just about to take off her towel. Чувак, она уже хотела было снять с себя полотенце!
Dude, what kind of people you hanging out with? Чувак, да ты с какими людьми тусуешься?
Dude, are we backstage with the band right now? Чувак, мы пойдём за кулисы к группе?
Dude, this house, is it, like, colonial or something? Чувак, этот дом, он в колониальном стиле?
WELL, DUDE, I AM YOUR SCREEN NAME. Чувак, я и есть твоё виртуальное имя.
Dude, I just don't understand why you wouldn't tell anybody about Polly? Чувак, я просто не понимаю, почему ты не говорил никому о Полли?
Dude, that's a 1950s Barbel-class diesel electric, Чувак, это дизель-электрическая подлодка класса Барбел
Dude, I think you're overreacting a little bit! Чувак, думаю, ты излишне разошёлся!
Dude, do you even know what you're doing in this place? Чувак, ты вообще знаешь, что здесь делать?
Dude, you stood up on your chair in that burger restaurant and said that speech for everybody! Чувак, ты встал на стул в ресторане бургеров и двинул эту речь на весь зал!
Dude, don't do that to me. Чувак, не надо так со мной!
Dude, what did you do to me? Чувак, ты что со мной сделал?
Dude, what the hell is he doing? Чувак, что он делает, чёрт возьми?
Dude, look at me, Kyle, I'm right here! Чувак, посмотри на меня, Кайл, я здесь!
Dude, how are we supposed to read an entire book over the weekend and write an essay? Это ясно? Чувак, как мы должны прочитать всю книгу за выходные и написать сочинение?
Dude, trust me, me and Kirsten don't need any help being awkward. Чувак, поверь мне, мне и Кирстен не нужна помощь, чтобы сделать что-то неловким.
Dude, that was awesome, but how are you ever going to top that? Чувак, это было изумительно, но как ты теперь сможешь сделать что-то более сумасшедшее?