We're only in town a few days, dude. |
Мы в городе всего на несколько дней, чувак. |
Look, dude, here's the story. |
Слушай, чувак, всё будет вот как. |
That would be awesome, because I hate landscaping, dude, and I like getting laid a lot better. |
Это будет офигительно, потому что я ненавижу ландшафт, чувак, и я люблю присовывать гораздо больше. |
Look, don't worry about it, dude. |
Слушай, не волнуйся об этом, чувак. |
I don't think so, dude. |
Я так не думаю, чувак. |
She's really into you, dude. |
Она правда тебя любит, чувак. |
But she doesn't love me, dude. |
Но она не любит меня, чувак. |
Some dude in a jacket and a baseball hat turns left, too. |
Чувак в куртке и бейсбольной кепке тоже идет налево. |
Man, that dude does not like Bart. |
Парень, этот чувак не любит Барта. |
By the way, dude, you look fantastic. |
Кстати, чувак, ты выглядишь фантастически. |
Really, dude, not here. |
Серьезно, чувак, не здесь. |
Food from the plane's been gone over a week, dude. |
Еды с самолёта уже неделю как нет, чувак. |
'Cause, dude, you could use the points. |
А то, знаешь, чувак, тебе плюсы не повредят. |
Sorry, dude, but you're a duffer like me. |
Прости, чувак, но ты такой же мазила, как и я. |
No, dude, I can't even swim. |
Не, чувак, я даже плавать не умею. |
You don't love her... dude. |
Ды не любишь ты ее... чувак. |
I told you not to tell me, dude. |
Я же просил не говорить мне, чувак. |
And... that dude in the third row. |
И... и этот чувак в З ряду. |
So unless the dude lives in some backhoe, there's something he's not telling us. |
И если этот чувак не живет в экскаваторе, он что-то нам не договаривает. |
We care about you, dude. |
Мы заботимся о тебе, чувак. |
Look, all I remember is that the dude paid for her drinks. |
Слушайте, всё, что я помню, тот чувак платил за её выпивку. |
Earl, that's not the dude from Camden. |
Эрл, это же не тот чувак из Кемдэна. |
You attempted to transport drugs across an international border dude. |
Ты пытался перевезти наркотики через национальную границу чувак. |
Our date's got a sound point, dude. |
А наша подруга в чем-то права, чувак. |
Well, you've known her longer than anyone, dude. |
Ты знаешь ее дольше, чем кто бы то ни был, чувак. |