| It's weird, it's like some dude took your quarter. | Это странно, типа, какой-то чувак берет за щеку. |
| Then the dude's here early, too. | Так, этот чувак тут тоже рано. |
| You seem like the toughest dude out here. | Похоже, ты тут самый жёсткий чувак. |
| All right, dude, take it easy. | Ладно, чувак, не парься. |
| That's not cool, dude. | Эй, это некрасиво, чувак. |
| You have to understand, diesel is a big lug nut looking dude, but he's very bright. | Вы должны понимать, дизельное топливо является большой выступ гайки смотрит чувак, но он очень яркий. |
| The dude that got clipped in the nursery was Brennan. | Чувак, который получил обрезается в детской комнате был Бреннан. |
| There's this dude who owes me money. | Там будет чувак, который должен мне денег. |
| That dude is your investment adviser... | Этот чувак ваш советник по инвестициям... |
| Scary Rittenhouse dude is your father? | Жуткий чувак из "Риттенхауса" - твой отец? |
| Honestly, dude, just take my racquet. | Честно, чувак, возьми мою ракетку. |
| You're like that dude in the white shirt at the... country club. | Ты как тот чувак в белой тенниске... в загородном клубе. |
| We see you getting blown by a dude. | Мы видели, тебя раскрыли чувак. |
| And you, my little funny dude. | А ты, мой маленький забавный чувак. |
| That dude talks big, but that's all it is. | Этот чувак громко гавкает, но это всё на что он способен. |
| You need to shut the hell up, dude. | Тише, чувак, тебе надо заткнуться. |
| That is some Jeffrey Tambor stuff, dude. | Это какой-то Джеффри Тэмбор, чувак. |
| You should have seen him, dude. | Чувак, ты должен был его видеть. |
| The first was accidental - and don't laugh - a dude choked on a chicken bone. | Первый - от несчастного случая, не смейся, чувак подавился куриной костью. |
| That's a new rat stick, dude. | Новая дубинка для крыс, чувак. |
| You got a lesion, dude. | У тебя поражение тканей, чувак. |
| That is all of our money, dude. | Это все наши деньги, чувак. |
| Dennis, that was amazing, dude. | Дэннис, это было супер, чувак. |
| The Philly fans are brutal, dude. | В Филадельфии очень жестокие фанаты, чувак. |
| Here, dude, look, it goes something like this. | Вот, чувак, должно быть как-то так. |