| You have to admit it's her, dude. | Ты должен признать её, чувак. |
| Don't worry about that, dude. | Не беспокойся об этом, чувак. |
| Well, you didn't let me finish, dude. | Ну, ты не позволил мне закончить, чувак. |
| You clearly have a learning disability, dude. | У тебя определённо неспособность учиться, чувак. |
| There's this white dude... self-appointed sheriff of homeless town. | Этот белый чувак - самозваный шериф в городе бездомных. |
| "Dizzy monkey," dude. | "Сумасшедшие обезьяны", чувак. |
| 'Cause, dude, they got no evidence. | Да потому что, чувак, у них нет доказательства. |
| You should go home, dude. | Ты должен вернуться домой, чувак. |
| No, Tanya, he's a dude. | Нет, Таня, это же чувак. |
| So I was playing ultimate frisbee in college and there was this barefoot dude with weirdly sharp toenails... | Так вот, я играл в итоговом матче по фрисби в колледже, и там был этот босой чувак с ужасными острыми ногтями... |
| 'Cause, dude, you could use the points. | Потому что, чувак, тебе с этого может перепасть. |
| Andy, dude, I love you. | Энди, чувак, я тебя люблю. |
| Get out of the dark ages, dude. | Тёмные времена уже закончились, чувак. |
| I am not a sidekick, dude. | Чувак, я не второстепенный персонаж. |
| That dude loses his gun all the time. | Этот чувак всё время теряет свой пистолет. |
| Running was bad, but, dude, that hurts. | Бежать было плохой идеей, но, чувак, это больно. |
| I think you're going to jail, dude. | Я думаю, ты отправишься в тюрьму, чувак. |
| Huff a little with me, dude. | Нюхни немного со мной, чувак. |
| We got to stay hard, dude, because you can't do it if... | Мы должны оставаться суровыми, чувак, потому что ты не сможешь сделать этого, если... |
| You're on your own, dude. | Ты сам по себе, чувак. |
| All right, dude, not a decent lead in all of nebraska. | Чувак, ну ладно, ни каких зацепок по всей Небраске нет. |
| There's a dude at school that is a waiter at his dad's restaurant. | Есть чувак в школе, который работает официантом в ресторане своего отца. |
| So, dude is fully dead. | Так что, чувак полностью мертв. |
| Think about it, though, dude. | Все же подумай об этом, чувак. |
| Well, I got to hand it to you, dude. | Думаю, ты можешь мне помочь с этим, чувак. |