Why do you love to be locked down, dude? |
Почему ты любишь быть закрытым, чувак? |
dude, we got to do it. |
Чувак, нам надо сделать это. |
Are you still hung up on April, dude? |
Ты все еще сохнешь по ней, чувак? |
This a new dude into the business, and he telling me it's over for me. |
Это новый чувак в бизнесе, и он сказал мне, что для меня всё кончено». |
I wish I could say I wasn't just a simple minded dude. |
Я бы хотел так сказать про себя. но я самый обычный чувак. |
So anyway, thanks, dude, |
В любом случае, спасибо, чувак, |
And, dude, if your psychic powers disappear, |
И, чувак, если твоя сила исчезнет, |
Sitar music for her ringtone is not cool, dude. |
Струнная музыка на ее рингтоне - это не клево, чувак |
Why are you having my dreams, dude? |
Чувак, почему тебе снятся мои сны? |
I got two phones, dude, and I got a GPS. |
У меня два телефона, чувак, и навигатор. |
That dude, that's... that's Whistler. |
Этот чувак, это... это Уистлер. |
Seriously, dude, what's your angle? |
Серьезно, чувак, чего ты добиваешься? |
It's easy to give free advice dude but difficult to follow it |
Чувак, легко давать бесплатные советы, труднее им следовать. |
Like, one, I hate anyone who uses the word "dude" in a sentence. |
Первый, я ненавижу всех, кто употребляет в разговоре слово "чувак". |
No, dude, I'm the biggest Weird Al fan. |
Нет, чувак, я его самый большой фанат. |
How did you get these seats, dude? |
Как ты получил эти места, чувак? |
It's just to humor u, dude. |
Чувак, отнесись к этому с юмором. |
A good dude whose made some... Bad decisions about his hair |
Хороший чувак, который принял... плохое решение насчёт своих волос. |
Donnelly, dude, how are you? |
Донели, чувак, как ты? |
Why are you calling me "dude"? |
Почему ты обращаешься ко мне «чувак»? |
The smoothest dude on a scoot! |
Это я, чувак, ты, что не знал! |
Well, I just... don't think that some dude should drop trou just to pose for you. |
Ну, я просто... не думаю, что какой-то чувак будет скидывать штаны только для того, чтобы позировать тебе. |
But if there was a more awesome dude than I |
Но если существовал еще более крутой чувак, чем я, |
Why's he yelling at her, dude? |
Чувак, почему он кричит на неё? |
Well, dude, I have to call it on the day. |
Чувак, нужно звонить в тот же день. |