Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
Dude, you are in a Fudge factory packing Fudge. Чувак, ты на заводе ирисок упаковываешь ириски.
Dude, the perfect cocoa roundness of your head alone makes you great. Чувак, блестящая сторона твоей головы, уже делает тебя великим.
Dude, we were both ready to gank the guy. Чувак, мы оба были готовы убить парня.
Dude, whatever, she'll get over it. Чувак, неважно, она отойдет.
Dude, this is not that big of a deal. Чувак, все не настолько серьезно.
Dude, you just made, like, the same joke. Чувак, это твоя же шутка.
You'rescaring the chicksaway. Dude, give him a break. Ты отпугиваешь курочек Чувак, успокойся.
Dude, I don't want to be at war. Чувак, я не хочу воевать.
Dude, I can see you on the monitor. Чувак, я вижу тебя на мониторе.
No. Dude, I think it's best to just tell them. Чувак, я думаю лучше просто сказать им.
Dude, this print from Dr. Joan is an index finger. Чувак, это отпечаток указательного пальца доктора Джоанны.
Dude, you're making this so much harder than it needs to be. Чувак, ты делаешь это сильнее, чем надо.
Dude you got to let me see 'em. Чувак, ты должен мне их показать.
Dude, pizza sounds so good right now. Чувак, пицца сейчас так кстати.
Dude, I just need your expertise for a second. Чувак, мне на секундочку нужны твои знания.
Dude, I am so proud of you. Чувак, я тобой так горжусь.
Dude, you got to try to pin it. Чувак, ты должен стараться её проткнуть.
Dude, that's probably like 2,000 vert. Чувак, это наверное 600 метров.
Dude, I'm not wearing a suit for a night out on the town. Чувак, я не одену костюм ради вечера в городе.
Dude, you have been zen all day today. Чувак, ты весь день словно медитируешь.
Dude, you don't stand a chance. Чувак, у тебя нет шансов.
Dude, we're likely to need a lot more rocks. Чувак, нам наверное понадобятся ещё камни.
Dude, don't scare me like that. Чувак, не пугай меня так.
Dude, this place is a melting pot. Чувак, это место плавит мозги.
Dude, you go back out there, you'll be Dead Ross. Чувак, вернешься туда, станешь Мертвым Россом.