Ilana, you're only 23, dude. |
Илана, блин, тебе всего 23 года. |
No, this party is a 10, dude. |
Нет, она точно на десятку, блин. |
No, dude. I'd be scared, too. |
Не, блин, я б тоже испугался. |
Go on, dude, tell her. |
Давай, блин, расскажи ей. |
Well, dude, don't worry about the investment. |
Блин, не думай о деньгах. |
Look, dude, we came a long way. |
Слушай, мы, блин, проделали долгий путь. |
Someone, pinch me, dude. |
Кто-нибудь, ущипните меня, блин. |
I love Howard, but the dude needs a little shame. |
Я вообще-то люблю Говарда, но блин, он бы хоть постыдился. |
You didn't? No, dude. |
Неужели? - Нисколечки, блин. |
And, dude, you were right, that lambo... |
И, блин, ты был прав, Ламбоша... |
How do you do that, dude? |
Блин, как ты это сделал? |
We have to see this movie, dude! |
Блин, мы должны посмотреть этот фильм. |
Come on, no way, dude! |
Да ладно, блин, ни фига себе! |
But, dude, you think that's a good idea? |
Но, блин, думаешь это хорошая мысль? |
I love "Scarface," dude. |
Блин, обожаю "Лицо со шрамом." |
Please, dude, I'm going to be 17 in, like, a month. |
да блин, мне 17 будет где-то через месяц. |
And now Tricia Tanaka's dead, and her camera dude, and it's all my fault. |
А теперь Триша Танака мертва и ее оператор, блин, и это все моя вина |
Kyle! Kyle, dude, that was - that was in the balls! |
Кайл, блин, прям по яйцам! |
Dude, I need to do more cardio. |
Блин, надо больше сердце тренировать. |
Dude, I really need to Zen out. |
Блин, мне реально нужно просветление. |
Dude, Stan, I been meaning to ask you. |
Блин, Стэн, я хотел спросить тебя. |
Dude, you're not even inhaling. |
Блин, да ты не втягиваешь. |
Dude, this heat is like killing me right now. |
Блин, я просто подыхаю от этой жары. |
Dude, I thought he was in a band. |
Блин, я... я думала, что он играет в группе. |
Dude, they sell lots of stuff. |
Блин, там много чего продают. |