Jesse's a stand-up dude. |
Джесси - надежный чувак. |
You a stand-up dude? |
Ты "надежный чувак"? |
Awesome party, dude. |
Отличная вечеринка, чувак. |
Don't ever get married, dude. |
Никогда не женись, чувак. |
That's tight, dude. |
Без базара, чувак. |
Okay, dude, come back. |
Ладно, чувак, возвращайся. |
True that, dude. |
Это точно, чувак. |
Just chill out, dude. |
Просто расслабься, чувак. |
This is the treme, dude, |
Это Треме, чувак. |
He's gone, dude... |
Его нет, чувак... |
It's beeping, dude. |
Он пищит, чувак. |
It's crazy, dude! |
Это безумие, чувак! |
That's a guarantee, dude. |
Точно говорю, чувак. |
I hear you, dude! |
Я тебя слышу, чувак! |
What you got going, my dude? |
Какие планы, чувак? |
We just kissed, dude. |
Мы просто поцеловались, чувак. |
That was a good talk, dude. |
Круто поговорили, чувак. |
It opened, dude. |
Она открылась, чувак. |
One shoe, dude... |
Одна модель, чувак... |
Dream bigger, dude. |
Мечтай о большем, чувак. |
Them and some other dude. |
Они и еще один чувак. |
What are you compensating for, dude? |
Что ты комплексуешь, чувак? |
It's Heaven, dude. |
Это Небеса, чувак. |
I hear you, dude. |
Я слышу тебя, чувак. |
Screw you, dude. |
Да пошёл ты, чувак. |