Английский - русский
Перевод слова Dude

Перевод dude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чувак (примеров 5940)
That dude was dead, man. Этот чувак был мертв, друг.
But I like you a lot as a dude. Но ты мне нравишься, как чувак.
Dude I know over at 19, he walked with a hitch for a week. Чувак, которого я знаю более 19 лет ходил хромым около недели.
That's nasty, dude. Это мерзко, чувак.
That's a foul, dude. Это фол, чувак.
Больше примеров...
Парень (примеров 445)
are you... dude, are you crying? ты... парень, ты плачешь?
Dude, Lily gets you in real life Парень, тебе хватает Лили в реальной жизни.
Saul is a good dude. Сол - хороший парень.
I love you, dude. Я люблю тебя, парень.
All right, you know what, dude? Знаешь что, парень?
Больше примеров...
Друг (примеров 177)
Listen, I'm your best friend, dude, or at least I used to be, and I deserve to know, I demand to know what the hell is going on with you lately. Я твой лучший друг, или был лучшим другом, и я заслуживаю знать... нет, я обязан знать, что, чёрт возьми, с тобой в последнее время происходит.
Dude, she's totally your type. Друг, она точно в твоем вкусе.
Dude, that's not a good thing, Scoob. Прости, если что, ...друг.
It's a clean shot, dude. Чистый выстрел, друг.
Dude, come on. Да ладно тебе, друг.
Больше примеров...
Приятель (примеров 251)
Dude, you know I have two moms. Приятель, знаешь, у меня две мамы.
You got to let it go, dude. Просто отпусти это, приятель.
Exposed brick, dude? Голый кирпич, приятель?
Dude, can you read the sign? Приятель, прочитай наше название.
Dude, your blind-man hearing is out of control. Приятель, а не слишком ли хорошо ты слышишь, даже для слепого.
Больше примеров...
Мужик (примеров 188)
Was there a dude in your shower yesterday? Там был мужик в твоём душе вчера?
After, like, six hours, the dude finally leaves to go bang his girlfriend. И наконец, после 6 часов, мужик наконец пошёл к ней.
Dude, Kev, I am so screwed, man. Кев, мужик, я так облажался.
Bad news-it's a dude. Плохая новость... массажист- мужик.
Who's the white dude? Кто этот белый мужик?
Больше примеров...
Блин (примеров 111)
Dude, I didn't even tequila. Блин, я даже текилы не выпила.
Dude, the whole front came off. Блин, вся передняя стенка отвалилась.
Dude, I'm not my brother's keeper. Блин, я же ему не нянька.
Read the room, dude! Понимать же надо, блин!
It's crazy, dude! ! Это - идиотизм, блин!
Больше примеров...
Чел (примеров 90)
Dude, I know you strapped, Чел, я знаю, что у тебя за пазухой
Dude, you can't run away from the future! Чел, от будущего не сбежать!
Dude, why are we going to hang out with this guy? Чел, а зачем нам тусоваться с этим парнем?
Dude, you have to. Чел, ты должен.
I'm in here to inflict maximum damage and just... I mean... dude, it's a violent business, man. Я здесь, чтобы нанести максимальный ущерб и просто... думаю... чувак, это жестокий бизнес, чел.
Больше примеров...
Дружище (примеров 88)
Chin, dude, you know me. Чин, дружище, ты же меня знаешь.
Look, dude, if this doesn't work, I'll stop asking you to do this, all right? Дружище, если не получится, я отстану от тебя, ладно?
Dude, you don't have to come. Дружище, ты не должен ехать с нами.
Keep watching, dude. Продолжай смотреть, дружище.
Dude, have you hit that? Так ты видел, дружище?
Больше примеров...
Старик (примеров 87)
Don't have a heart attack, old dude. Так тебя удар хватит, старик.
No offense, dude. Без обид, старик.
Dude, not all the time. Старик, не дуйся.
End of story, dude. Старик, один раз подумай и о других!
Dude, stop stressing. Старик, не парься.
Больше примеров...
Слушай (примеров 130)
Dude, I don't have it. Слушай, у меня их нет.
Look, I don't know what's going on with you and your ex, but, dude, leave me out of it. Слушай, я не знаю, что происходит между тобой и твоим бывшим, но, чувак, не надо впутывать меня.
Look, I'm sorry, dude, it's just, you know, Слушай, чувак, я извиняюсь, ну ты знаешь,
Look, dude, I'll do, like, what you said, but why? Слушай, чувак, я сделаю... типа, все что скажешь, но...
Listen, dude, seriously, Слушай, друг, серьезно,
Больше примеров...
Увак (примеров 66)
You know, that's your answer for everything, Dude. от видишь, это твой ответ на все, увак.
Dude, you don't have to be ashamed or anything. увак, мы не опускали теб€ или типа того.
Dude, but what happens - увак, но что будет...
He fits right in there, and that's The Dude, in Los Angeles. "это -"увак, в Ћос-јнджелесе.
And even if he's a lazy man, and The Dude was most certainly that, quite possibly the laziest in Los Angeles county, which would place him high in the running for laziest worldwide. "что с того, что он лент€йЕ ј"увак, без сомнени€, был, вполне возможно, самым большим лент€ем в округе Ћос-јнджелес, что дает ему высокий рейтинг в гонке на звание самого большого лент€€ в мире.
Больше примеров...
Братан (примеров 52)
Dude, I'm not in the mood. Братан, не знаю, нет у меня сил.
Dude, my phone is wireless, my computer is wireless. Братан, мой телефон, - беспроводной, мой компьютер беспроводной.
Let me light you, dude. Зажгу тебе, братан.
Dude, just give me yours. Братан, дай мне свою.
Dude, no way! Братан, не может быть!
Больше примеров...
Пижон (примеров 40)
I got you an appletini, dude. У меня твой яблочный мартини, пижон.
Anyway, the point is ever since that big dude with the hammer fell out of the sky. В любом случае, смысл в том, что с тех пор как с неба свалился этот пижон с большим молотком
Dude, they want to kill us. А, пижон, они хотят убить нас.
Dude, this place charges by the hour. Пижон, это место снимают по часам.
Dude, borrow your sister's car. Пижон, попроси машину у своей сестры.
Больше примеров...
Тип (примеров 35)
So there's this dude dealing. Ну, и, там был этот тип, дилер.
That dude is way more interesting than marketing. Этот тип намного интереснее чем маркетинг.
I like to keep my distance because her boyfriend is a pretty scary dude. Я предпочитаю сохранять расстояние потому что её парень очень жуткий тип.
What about that other angry dude? И тот другой злобный тип...
Lasse from Gnesta, you know, the kind of dude that calls "skynfen" Bromma water. Ласс из Гнесты, знаешь ли, особый тип пижона.
Больше примеров...
Чувиха (примеров 26)
Look, dude, I'm really sorry if it seemed like I lied to you, Слушай, чувиха, Я... мне и вправду жаль, что выглядит, как будто я тебе соврала,
Dude, I got nowhere else to go. Чувиха, мне некуда больше идти.
Dude, I wear it all the time! Чувиха! Я её постоянно ношу!
I know, dude! Я знаю, чувиха!
Dude, why do you keep ordering pizza? Чувиха, ты заказываешь одни пиццы
Больше примеров...
Кент (примеров 2)
Should have known that dude was evil. Я должен был догадаться, что этот кент был злым.
Dude, don't you like Terrance and Phillip anymore? Эй, кент, тебе больше не нравятся Терранс и Филлип?
Больше примеров...