Английский - русский
Перевод слова Dude

Перевод dude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чувак (примеров 5940)
Someone wants you dead, dude. Кто-то хочет вас убить, чувак.
Dude, doesn't your ex work for Calista Raines? Чувак, твоя бывшая ведь работает на Калисту Рейнс?
Dude, so what's the latest? Чувак, что у тебя нового?
Dude, she's got our melon! Чувак, у нее наш арбуз!
You scared me, dude. Ты напугал меня, чувак.
Больше примеров...
Парень (примеров 445)
The sooner the better, really, because this dude was definitely murdered. Чем быстрее, тем лучше, вообще-то. потому что этот парень определенно был убит.
You know, nice dude, but he's got something evil inside. Да всё то же. Славный парень, но внутри него таится зло.
But you haven't given it up to me Since the night I knocked you up, And, baby, I'm a dude. Но у нас ничего не было. с той ночи, когда ты залетела от меня, а я же парень, детка.
Dude, a blind guy works here. Чувак, здесь работает слепой парень.
Dude that guy clocking you. Брось, парень тебя изучает.
Больше примеров...
Друг (примеров 177)
I'm like, All right, dude, that's it. Я говорю: Слушай, друг, хватит.
Dude, you need to tone it down. Друг, тебе нужно ослабить хватку.
Dude, Moon's that way. Друг! Луна в той стороне!
She wasn't right for you, dude. Вы не подходите друг другу.
Give me the marker, Dude. моки, друг мой.,
Больше примеров...
Приятель (примеров 251)
It's your shining moment, dude. Это твоя минута славы, приятель.
You shafted me, dude. Ты меня надул, приятель.
You in, dude? Ты с нами, приятель?
Dude, it's good to see you. Рад тебя видеть, приятель.
Dude, are you insane? Приятель, ты с ума сошел?
Больше примеров...
Мужик (примеров 188)
Honestly he's a good dude. А я: Говорю тебе, он - отличный мужик.
Also wanted to make sure you weren't a dude. Да я хотел удостовериться, что ты не мужик.
This dude gave me this card... Тут один мужик дал мне визитку -
Dude, I've done tons of these. Мужик, я тонну таких делал.
Man, that dude was a snitch. Мужик, этот чувак был стукачем.
Больше примеров...
Блин (примеров 111)
Well, dude, don't worry about the investment. Блин, не думай о деньгах.
Dude, this heat is like killing me right now. Блин, я просто подыхаю от этой жары.
Dude, they sell lots of stuff. Блин, там много чего продают.
Dude, I'm not drinking. Да не пью я, блин.
I lied, I (bleep) lied, dude! Я наврала, блин, наврала!
Больше примеров...
Чел (примеров 90)
Dude, he's really sick. Чел, ему в самом деле хреново.
Dude, it's a peruvian flute band. Чел, это же перуанская флейтовая группа.
Dude, that was a movie. Чел, это ж кино было!
You all right, dude? Чел, ты как?
I'm in here to inflict maximum damage and just... I mean... dude, it's a violent business, man. Я здесь, чтобы нанести максимальный ущерб и просто... думаю... чувак, это жестокий бизнес, чел.
Больше примеров...
Дружище (примеров 88)
No, dude, this place... has the best fish tacos in the world. Нет, дружище, здесь лучшие рыбные тако в мире.
I love you, dude. Я люблю тебя, дружище.
How you feeling, dude? Как ты себя чувствуешь, дружище?
Dude, third message. Дружище, третье сообщение.
Dude, it's your voice. Дружище, это твой голос.
Больше примеров...
Старик (примеров 87)
I didn't know he was an old dude. Я не знал, что он старик.
All right, dude? Как дела, старик?
He got you, dude. О-о, давай, старик!
Dude, be cool tonight. Старик, веди себя как следует.
Dude, she's toast. Старик, да она просто тост.
Больше примеров...
Слушай (примеров 130)
Look, dude, this internship leads nowhere. Слушай, эта стажировка - полный тупик.
I'm getting the hang of this thing, dude. Слушай, а мне нравится эта штуковина.
Dude, you are so cool. Чувак, ну ты даешь. Слушай, хватит!
Dude, that's my sister. Слушай, это моя сестра.
Dude, it's called triple time. twood, floor it, man. Слушай, сейчас самое время стать Коулом Триклом, Этвуд.
Больше примеров...
Увак (примеров 66)
Well, here it is, Dude. Ќу, так вот оно, увак.
It's good knowing he's out there, The Dude. 'орошо, когда знаешь, что он где-то там - увак.
Who is this gentleman, Dude? то этот джентльмен, увак? - я кто?
Dude, you don't have to be ashamed or anything. увак, мы не опускали теб€ или типа того.
And even if he's a lazy man, and The Dude was most certainly that, quite possibly the laziest in Los Angeles county, which would place him high in the running for laziest worldwide. "что с того, что он лент€йЕ ј"увак, без сомнени€, был, вполне возможно, самым большим лент€ем в округе Ћос-јнджелес, что дает ему высокий рейтинг в гонке на звание самого большого лент€€ в мире.
Больше примеров...
Братан (примеров 52)
Dude, when I was little, I thought... that prison was like serving in the army, everyone had to go there for a while Братан, когда я был маленьким, я думал что тюрьма - это, типа, как служба в армии, и каждый должен попасть туда на время.
A lot of girls here, dude. Здесь полно девчонок, братан.
Good point, dude. Тонкое наблюдение, братан.
That was awesome, dude. Просто круто, братан.
Dude, help her out. Братан, помоги ей.
Больше примеров...
Пижон (примеров 40)
This man garret, who fell off the rocks... the eastern dude. Этот паренёк Гэррет, который разбился... Пижон с Востока.
Dude, they want to kill us. А, пижон, они хотят убить нас.
This dude's a serious player. Этот пижон - серьезный игрок.
It's cool, dude. Это круто, пижон.
Walter shell is a dirty dude. Вальтер Шелл запятнанный пижон.
Больше примеров...
Тип (примеров 35)
So there's this dude dealing. Ну, и, там был этот тип, дилер.
That dude is way more interesting than marketing. Этот тип намного интереснее чем маркетинг.
That dude could kill a guy. Этот тип мог убить парня.
Bart tries to sell his comic, Danger Dude (whose protagonist is also a dog), to Comic Book Guy at The Android's Dungeon, who flatly criticizes his work for being crude and derivative. Барт также создает свой собственный комикс «Опасный тип» (который на самом деле является собакой) и пытается продать его Продавцу Комиксов, но тот раскритиковал его работу.
Lasse from Gnesta, you know, the kind of dude that calls "skynfen" Bromma water. Ласс из Гнесты, знаешь ли, особый тип пижона.
Больше примеров...
Чувиха (примеров 26)
Dude, you and the webmaster have been talking "business" every day for a week. Чувиха, вы с веб-мастером обсуждали "бизнес" каждый день в течении недели.
She's the dude. Это именно та чувиха.
Isn't that the dude who stole the Douglas fir two-by-fours out of your truck? А это не та чувиха, которая уволокла пихту сечением два на четыре дюйма из твоего грузовика?
Dude, what happened to Чувиха, а что случилось с обещанием-
Dude, you should come to the '90s trivia contest every Monday at the Bar Bar. Эй. чувиха, а ты можешь причапать к нам на викторину по мелочам 90-х каждый понедельник в Бар Баре.
Больше примеров...
Кент (примеров 2)
Should have known that dude was evil. Я должен был догадаться, что этот кент был злым.
Dude, don't you like Terrance and Phillip anymore? Эй, кент, тебе больше не нравятся Терранс и Филлип?
Больше примеров...