Английский - русский
Перевод слова Dude

Перевод dude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чувак (примеров 5940)
Your car's parked outside, dude. У тебя тачка снаружи припаркована, чувак.
I was waiting for her, dude. Я ждал ее, чувак
That dude is so cool! Этот чувак такой крутой!
Just tell me straight up from your heart, dude. Просто говори сердцем, чувак.
Just tell me straight up from your heart, dude. Просто говори сердцем, чувак.
Больше примеров...
Парень (примеров 445)
Aria, two weeks ago, this dude was pouring rum on his corn flakes. Ария, две недели назад этот парень поливал ромом кукурузные хлопья.
You took the wrong ride, dude. Ты выбрал не ту тачку, парень.
Not you, Clark, we need a real dude. Не ты, Кларк, нам нужен настоящий парень.
You stink, dude. Ты облажался, парень.
Dude, you are so screwed. Парень, ты сильно влип.
Больше примеров...
Друг (примеров 177)
Dude, staff turns over here every six months. Друг, персонал здесь меняется каждые полгода.
Dude, I don't know if that's such a great idea right now. Друг, не уверен, что это самая удачная затея.
My friend once brought a girl home who turned out to be a dude. ќднажды мой друг привел домой девушку, котора€ оказалась парнем.
Doesn't add up, dude. Что-то не сходится, друг.
Dude, are you okay? Друг, ты хорошо себя чувствуешь?
Больше примеров...
Приятель (примеров 251)
Yes, dude, you passed. Да, приятель, ты прошел.
Look dude, I'm training for the LA marathon, alright? Слушай, приятель, я тренируюсь для участия в марафоне, ясно?
Come on dude, let's go! Давай же, идём, приятель!
Place is tore up pretty good, dude. Приятель, место уже вразнос.
Dude, help me get the rest. Приятель, помоги занести остальное.
Больше примеров...
Мужик (примеров 188)
You've got a family, dude. У тебя ведь семья, мужик.
And since when is Lady Liberty a dude? С каких пор мужик изображает статую Свободы?
Dude, I've done tons of these. Мужик, я тонну таких делал.
I... you're a 30-year-old dude! Я... ты тридцатилетний мужик!
Kurosawa is a dude. Куросава - это мужик.
Больше примеров...
Блин (примеров 111)
Dude, Stan, I been meaning to ask you. Блин, Стэн, я хотел спросить тебя.
Dude, I should have told you about Trey. Блин, надо было сразу тебе рассказать про Трея.
Dude, have you seen the time? Блин, ты видела, который час?
Dude, what's wrong with him? Блин, а что с ним?
Dude, I can't even... there is still some value there, especially in the ones that like, commemorate events, okay? Блин, я даже не... они все имеют какую-то ценность, особенно те, которые напоминают о каких-нибудь событиях, понятно?
Больше примеров...
Чел (примеров 90)
Dude, I'd rather sleep in the street. Чел, спать мне лучше на улице.
What's your problem, dude? В чем проблемы, чел?
Dude, you're such a grandpa. Чел... ты такой дедуган.
It was the same dude I talked to originally and there was another dude. Подъезжаю, и там сидит тот же чел, с которым мы изначально говорили, и ещё какой-то перец.
Dude, I got to go. I got to go. Чел, надо идти, извини.
Больше примеров...
Дружище (примеров 88)
Well, what about the rest of us, dude? Ну а как насчет остальных, дружище?
Dude, I'm so glad you're here. Дружище, я так рад, что ты тоже здесь.
Locked it in, dude. Вот так. Выжал, дружище.
Dude, get away from me! Дружище, уйди от меня!
Dude, this is perfect. Дружище, это идеально.
Больше примеров...
Старик (примеров 87)
(Laughs) - That's a rather bleak attitude, dude. (Смеется) - Это - довольно мрачное отношение, старик.
Dude, did that man just confess to us? Старик, этот парень что, только что нам признался?
Dude, check that out, man. Старик, посмотри на это.
Dude, what the hell? Старик, какого чёрта?
Dude, you're a giant. Старик, да ты огромный!
Больше примеров...
Слушай (примеров 130)
dude, you're like an icicle. Слушай, да ты как сосулька прямо.
Dude, you need to talk to Alison. Слушай, тебе нужно поговорить с Элисон.
Look, dude, I know people that know how to do that stuff. Слушай, приятель, я знаю людей, которые знают, как проворачивать подобные дела.
Okay, dude, trust me when I tell you that you have no leverage, all right? Слушай, чувак, поверь мне, у тебя нет никакого влияния, понимаешь?
Listen, dude, seriously, Слушай, друг, серьезно,
Больше примеров...
Увак (примеров 66)
Come on, Dude, you said so yourself. Ћадно, увак, ты же сам это говорил.
And that's the Dude in Los Angeles. Ќу, как увак в Ћос-јнджелесе.
That's right, Dude. 100% certain. Ёто точно, увак. Ќа все сто процентов.
All right, dude, cough it up. увак, гони обратно.
I mean, say what you want about the tenets of national Socialism, Dude. "о есть, говори что хочешь о своих национал-социалистических убеждени€х,"увак.
Больше примеров...
Братан (примеров 52)
Good job, dude. Хорошая работа, братан.
I'm sorry, dude. Мне жаль, братан.
Let me light you, dude. Зажгу тебе, братан.
Dude, I don't know. Братан, я не знаю.
Dude, help her out. Братан, помоги ей.
Больше примеров...
Пижон (примеров 40)
Make sure the dude sees you leave. Смотри чтоб пижон увидел как ты выходишь.
Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile? Кто тот старый пижон, который возит тебя в сутенёрской машине?
What's wrong, dude? В чем дело, пижон?
Dude, you suck. Пижон, ты отстой.
Dude only out here three days. Пижон здесь всего три дня.
Больше примеров...
Тип (примеров 35)
A dude I grew up with in Barstow. Есть один тип, я вырос с ним вместе в Барстоу.
That dude just posted for women, and then just kills them. Тот тип просто публиковал объявления о поиске соседки, а потом их убивал.
That's who that dude was. Вот кто был тот тип.
Who is this dude? Что это за тип?
Okay, so who was that dude? Что это был за тип?
Больше примеров...
Чувиха (примеров 26)
I mean, your dad's Charles Manson, dude. Я имею в виду, твой отец Чарльз Мэнсон, чувиха.
Dude, I wear it all the time! Чувиха! Я её постоянно ношу!
She's the dude. Это именно та чувиха.
Pbbbt. I wish, dude. Хотелось бы, чувиха.
Dude, can't you ever relax? Чувиха, ты можешь расслабиться?
Больше примеров...
Кент (примеров 2)
Should have known that dude was evil. Я должен был догадаться, что этот кент был злым.
Dude, don't you like Terrance and Phillip anymore? Эй, кент, тебе больше не нравятся Терранс и Филлип?
Больше примеров...