Английский - русский
Перевод слова Dude

Перевод dude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чувак (примеров 5940)
Dude, that hula girl is perfect. Чувак, та фигурка - то, что надо.
Dude, it's not like that. Чувак, не в этом дело.
Dude, I knew we should have done the baby thing! Чувак, я знал, что нам надо было заняться этим ребёнком!
Just tell me straight up from your heart, dude. Просто говори сердцем, чувак.
Watch your head, dude. Береги голову, чувак.
Больше примеров...
Парень (примеров 445)
But the dude's, like... pale with red hair. Но парень, типа... бледный с рыжими волосами.
That dude just stole my car! Невероятно, этот парень украл мою машину!
Both of them, dude. Обе тебе, парень.
Don't kill the bar, dude. Не убивай бар, парень.
Dude gave it to me. Мне дал его один парень
Больше примеров...
Друг (примеров 177)
Just ring the bell, dude. Просто... позвони в звонок, друг.
I owe you one, dude. (pats arm) Я в долгу перед тобой, друг.
SIMON: Party's off, dude. Вечеринки не будет, друг.
Okay, dude, you do not want to get - in a showdown with Angela. Друг, мочилово с Анджелой - это суицид.
Dude, they're not objects. Друг, они не пирог.
Больше примеров...
Приятель (примеров 251)
Bart, dude, everybody's dead, OK? Барт, приятель, все мертвы, понимаешь?
Dude, you've been up what, like, 20 hours? Приятель, ты не спал уже около 20 часов?
We're more like colleagues, dude. Мы скорее коллеги, приятель.
I don't know, dude. Не знаю, приятель.
That's it, dude. Это все, приятель.
Больше примеров...
Мужик (примеров 188)
Best biology lab partners ever, right dude? Лучшие товарищи из лаборатории по биологии, правда мужик?
It's the great equalizer, dude. It's a buzzkill. В этом мы все равны, мужик.
Harvard, man... come on, dude. Гарвард, мужик... хорош, чувак.
Dude, I know how this works. Мужик, я знаю, как это бывает.
Dude, seriously, 86 the caffeine. Мужик, серьёзно, 86 кофеин
Больше примеров...
Блин (примеров 111)
But, dude, you think that's a good idea? Но, блин, думаешь это хорошая мысль?
Dude, a going-away party is suppose to be for the person who is going away! Блин, прощальная вечеринка должна быть для того человека, который уезжает!
Dude, he's not a hostage, all right? Блин, да никакой он не заложник!
Seriously, dude, I almost had him. Блин, чувак, я почти поймал её.
Dude, it's good to be back, man. Блин, классно, что мы снова в работе!
Больше примеров...
Чел (примеров 90)
Dude, I'm asking you on stage. Чел, я тебя на сцену позвал.
McNuggets is scared, dude. МакНаггетс напуган, чел!
Welcome back, dude. С возвращением, чел.
Dude, can you hear me? Чел, ты меня слышишь?
Dude, how long is the wait? Чел, сколько нам ждать?
Больше примеров...
Дружище (примеров 88)
Craig, dude, I ran away from home. Грэг, дружище, я убежал из дома.
I've been there, dude. Я знаю, каково это, дружище.
Dude, I'm so glad you're here. Дружище, я так рад, что ты тоже здесь.
Dude, why are you wearing armor? Дружище, почему на тебе доспехи?
Dude, I like Janine. Дружище, мне нравится Джанин.
Больше примеров...
Старик (примеров 87)
Gina, there's no way that that old dude would've lied at that point. Джина, это исключено, что тот старик мог соврать в тот момент.
I didn't know he was an old dude. Я не знал, что он старик.
You know, dude, I think it is. No, it's not, J.T. Знаешь, старик, думаю, это она.
[man] Dude, is she knitting? [Мужчина] Старик... она... вяжет?
Dude, Mr. Skin. Старик, мистер Скин.
Больше примеров...
Слушай (примеров 130)
Look, dude, this internship leads nowhere. Слушай, эта стажировка - полный тупик.
Dude, that was way too close. Слушай, это было слишком опасно.
Dude, I have no idea where we are. Слушай, я понятия не имею, где мы.
Look, dude, she started it, okay? Слушай, чувак, это она начала, хорошо?
Look, dude is loaded. Слушай, чувак при деньгах.
Больше примеров...
Увак (примеров 66)
You coming or not, dude? увак, ты идешь или нет?
You know, that's your answer for everything, Dude. Ёто твой рецепт на все случаи жизни, увак.
What do you need that for, Dude? ј зачем это тебе нужно, увак?
My point, Dude, is why should we settle for 20 grand when we can keep the entire million? от € и подумал, увак, почему мы должны подписыватьс€ за 20 штук, когда мы может оставить себе весь миллион?
Dude, I wasn't jealous. увак, € не ревновал.
Больше примеров...
Братан (примеров 52)
Dude, I didn't even know you were into her. Братан, я даже не знал, что ты на нее запал.
I'm sorry, dude. Мне жаль, братан.
Dude... we're so lucky! Братан... мы так счастливы!
Dude, just give me yours. Братан, дай мне свою.
Dude, your nose! Братан, твой нос!
Больше примеров...
Пижон (примеров 40)
I got you an appletini, dude. У меня твой яблочный мартини, пижон.
So that this dude can sweep her away and walk into the sunset and gloriously THE END appears on the screen with a bang and the audience bursts into a thunderous applause. чтобы этот пижон мог забрать ее и увести в закат и грустный конец появляется на экране с финальным ударом и зал разразится аплодисментами.
Look, dude, I don't have a son, and... I don't know what you're talking about, all right? Слушай, пижон, у меня нет сына, и..., и я не знаю, о чем ты говоришь, хорошо?
Dude, whatever you're on, I'll give you the girl for a gram. Пижон, на чем бы ты ни сидел... Я дам тебе девушку за один грамм.
Cheer up, dude. Будь здоров, пижон.
Больше примеров...
Тип (примеров 35)
It was the dude from the airport. Это был тот тип из аэропорта.
Came a dude with a dove in a cage. Странный тип с клеткой и голубем.
That's who that dude was. Вот кто был тот тип.
This dude is crazy. Этот тип просто шизанутый.
That dude is beyond mental. Этот тип за пределами понимания.
Больше примеров...
Чувиха (примеров 26)
I mean, your dad's Charles Manson, dude. Я имею в виду, твой отец Чарльз Мэнсон, чувиха.
Dude, I got nowhere else to go. Чувиха, мне некуда больше идти.
Dude, what happened to Чувиха, а что случилось с обещанием-
Dude, why do you keep ordering pizza? Чувиха, ты заказываешь одни пиццы
Dude he has one arm. Чувиха, у него одна рука.
Больше примеров...
Кент (примеров 2)
Should have known that dude was evil. Я должен был догадаться, что этот кент был злым.
Dude, don't you like Terrance and Phillip anymore? Эй, кент, тебе больше не нравятся Терранс и Филлип?
Больше примеров...