Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
Dude, you cannot ever come up to another dude when he's talking to a girl. Чувак, никогда нельзя подходить к другому чуваку, когда он разговаривает с девушкой.
Dude stole this spare donut tire off the back of some dude's Jeep... Чувак украл этот запасной шины пончика от задней части джипа какого-нибудь пижона...
Dude, no can do, dude. Чувак, ничем не могу помочь.
Dude, dude, Dee's opening for Landslide. Чувак, Ди выступает для "Оползня Юмора".
Man, I'm sorry for yelling at you, dude. Чувак, прости, что кричал на тебя.
Well, I got a girl thing, dude. А у меня девушка, чувак.
This is pretty ridiculous, dude, even for you. Даже для такого человека, как ты, чувак.
She priest already told us to be careful, dude. Священник постоянно просил нас быть осторожнее, чувак.
No, offense, dude, but I hate your friend. Без обид, чувак, я ненавижу твоего друга.
Just trying to cheer you up, dude. Просто хотел тебя подбодрить, чувак.
It's not about this dude. Этот чувак здесь не при чем.
That dude was dead, man. Этот чувак был мертв, друг.
Killing me with that Drop, dude. Убей меня эти напитком, чувак.
No, dude, real presents. Нет, чувак, настоящие подарки.
The storage unit dude identified him, and he all but admitted it. Чувак со склада опознал его, и он разве что не признался.
That plan was genius, dude. Этот план был гениален, чувак.
Take me with you, dude. Возьми меня с собой, чувак.
Krazy-8 is, like, the dude that sells Starbucks his beans. Крэйзи-8 - типа, чувак, который продает этот кофе только своим корешам.
It means I get you to shoot me, dude. Чувак, это значит, что ты меня застрелишь.
Come on, dude, give me a number. (Герреро) Давай, чувак, дай мне номер.
Drive right, dude, we need to keep a low profile. Рули направо, чувак, мы не должны светиться.
That's a pretty old brochure, dude. Это очень старый справочник, чувак.
Honestly, dude, I was kind of jealous. Честно говоря, чувак, я всего лишь завидовал.
Can we please say something other than dude? Может скажем нечто иное, чем "чувак"?
It's not the dude I know. Там чувак, которого я не знаю.