| So, what gives, dude? | Что за дела, чувак? |
| I'm a good dude, Moody. | Я хороший чувак, Муди. |
| This is huge, dude. | Это круто, чувак. |
| Step on it, dude! | Жми на газ, чувак! |
| Touched the lava, dude! | Прикоснись к лаве, чувак! |
| Are you cheating on Rachel, dude? | Ты изменяешь Рейчел, чувак? |
| Did you do your homework, dude? | Ты сделал домашку, чувак? |
| No, not today dude. | Не сегодня, чувак. |
| Whenever you're ready, dude. | Давай по готовности, чувак. |
| Lava dude's in here! | Чувак из лавы здесь! |
| Vicky was a sweetheart, dude. | Вики была милой, чувак. |
| Can't be helped, dude. | Ничем не помогу, чувак. |
| I am praying, dude. | Я молюсь, чувак. |
| Talked the sheriff downto a fine, dude. | Договорился с шерифом, чувак. |
| Shove it, dude. | Оставь нафиг это чувак. |
| She's in trouble, dude. | Чувак, у нее проблемы. |
| You're a sick dude. | Ты больной, чувак. |
| So where are we headed, dude? | Куда едем, чувак. |
| It's 16 inches of Youngstown steel, dude. | Сорок сантиметров стали, чувак. |
| This is really not good, dude. | Это очень плохо, чувак. |
| I just need it, dude. | Он мне нужен, чувак. |
| Give me the popper, dude! | Дай мне поппер, чувак! |
| Turn it off, dude. | Чувак, выключи её. |
| What's up, dude? | Что стряслось, чувак? |
| He's lying, dude. | Чувак, он врет. |