Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Dude - Чувак"

Примеры: Dude - Чувак
That's a pretty cool feeling, you know, 'cause you're out there, and you're like, "Dude, look at this line." Вы знаете, это очень классное ощущение, потому что ты там, и ты говоришь: "Чувак, посмотри на этот спуск".
Dude, you can't let you're not trilling it at least once every three years, the Dark Side wins. Чувак, ты не должен допускать этого. если ты не проделываешь это как минимум раз в три года,
Dude, there is no way that Jim is just back here to "hang out with Pam." Чувак, Джим ни за чтобы все там не бросил, только для того, чтобы "позависать здесь с Пэм".
Dude, you got the child safety locks on, man. Защита от детей. Чувак, у тебя защита от детей включена?
Dude, next time I say stay in the truck, Чувак, в следующий раз, когда я скажу сидеть в грузовике, сиди в грузовике!
Dude, we totally sneak in like we're delivering pizzas, and then we open the box to reveal our cars that have been shrunk down because Texas invented a shrink ray! Чувак, мы пробираемся внутрь, притворившись, что доставляем пиццу, а потом, потом открываем коробки, а в них - наши машины, уменьшенные, потому что Тэксас изобрел уменьшающий луч!
Dude, you know that, but you don't know who Dutch the Clutch is? Чувак, ты знаешь его, но не знаешь кто такой Датч Захват?
Dude. don't touch it. don't. don't - Чувак, не трогай, нет...
Come on, dude. (смеётся) - Давай, чувак.
And a mind, dude. Так "внимание" же, чувак.
About that, dude... Послушай, насчет этого, чувак -
No way, dude. Ни в коем случае, чувак.
What's up, dude? Как дела? - Как дела, чувак?
We pawned them, dude. Мы порвали их, чувак! Дай пять!
Red card, dude. Что? Нельзя так, чувак.
That's awesome, dude. Да ладно! - Это офигенно, чувак!
Massively illegal, dude. на все 100 незаконно, чувак.
That dude never shuts up. Да, этот чувак никогда не затыкается.
I mean, dude. Я имею в виду, чувак.
No, dude. Warm. Из ловушек для слизняков? - Нет чувак.
the future, dude. Этот парень видит будущее, чувак.
Wrestle with us, dude. Да ты издеваешься надо мной, чувак.
Not happy, dude. Я не особо доволен, чувак.
Don't know, dude. (Гуэреро) Не знаю, чувак.
And three - dude? И в-третьих - «чувак»?