Dude, two girls are fighting at MacLaren's. |
Чувак, две девахи дерутся в баре "У МакЛарена". |
Dude, clearly you were floundering. |
Чувак, ведь ясно, что ты совсем запутался. |
Dude, I just passed Angie... |
Чувак, я только что столкнулся с Энджи... |
Dude, I thought we cleared this up last year. |
Чувак, я думал, мы прояснили это еще в прошлом году. |
Dude, that was not cool. |
Ладно. Чувак, это было не клево. |
Dude, we cannot leave her like this. |
Чувак, мы не можем оставить ее в таком состоянии. |
Dude, they have amazing stuff here. |
Чувак, у них тут есть просто замечательные вещи. |
Dude, she pistol-whipped my face. |
Чувак, она крутила пистолетом у меня перед лицом. |
Dude, let's go to the bar, man. |
Чувак, пошли в бар, чувак. |
Dude, I know I'm not calling Neil's parents. |
Чувак, я точно не буду звонить его родителям. |
Dude, all these buildings have SR next to them. |
Чувак. У всех этих зданий есть сиар. |
Dude, I gave you two full warnings. |
Чувак, я тебя предупредил дважды. |
Dude, this is going to be the coolest case of all time. |
Чувак! Это будет крутейшее дело всех времён. |
Dude, you're going to be miserable. |
Чувак, ты будешь очень несчастен. |
Dude, dare you to lie down in it. |
Чувак, вызываю тебя, лечь туда. |
Dude, I'm just doing my job. |
Чувак, я выполняю свою работу. |
Dude, the patties aren't on the grill yet. |
Чувак, пирожки еще не на гриле. |
Dude, just get her wallet and get out. |
Чувак, бери ее кошелек и выметайся. |
Dude, I told you to cover me with a sniper rifle. |
Чувак, я же сказал тебе прикрывать меня с снайперкой. |
Dude, you're supposed to stop a door with your foot. |
Чувак, дверь надо останавливать ногой. |
Dude was kind of a tool, but you got to vote for somebody, I guess. |
Чувак был вроде инструмента, но надо же за кого-то голосовать. |
Dude, you should turn on the news. |
Чувак, тебе стоить включить новости. |
Dude, I think I need your help here. |
Чувак, мне срочно нужна твоя помощь. |
Dude broke my brother's head. |
Да. Этот чувак повредил голову моему брату. |
Dude, you have no idea the night... |
Чувак, чувак, ты не поверишь. |