| Mom, like, she picks up all our droppings, dude. | Мама за нами экскременты убирает, чувак. |
| I... Look, I'm early, dude. | Я... слушай, я приехал заранее, чувак. |
| No, dude, I'm on the clock. | Нет, чувак, я на работе. |
| Feels like you're trying to bang me, dude. | Как будто ты, чувак, меня оттопырить решил. |
| I mean, dude, there's got to be more luggage out here. | В смысле, чувак, там же ещё столько багажа осталось. |
| No, she's fine dude. | Нет, она в порядке, чувак. |
| Don't harsh me, dude. | Не сердись на меня, чувак. |
| I'll take the bus, dude. | Я буду ездить на автобусе, чувак. |
| Sorry about Walt, dude, but I'm not coming. | Мне жаль Уолта, чувак... но я не пойду. |
| Okay, dude, don't ever call me that. | Чувак, не называй меня так. |
| You know, there's two women, dude. | Вообще-то их там две, чувак. |
| I wonder if it's that dude. | Интересно, не тот ли это чувак... |
| No, dude, she threw her phone in the river. | Нет, чувак, она выкинула свой телефон в реку. |
| This very unrighteous dude thinks that reality is better than fantasy. | Этот абсолютно несправедливый чувак считает, что реальность лучше фантазии. |
| No, dude, I got something made for you. | Нет, чувак, у меня просто есть кое-что, сделанное для тебя. |
| You got super powers now, dude. | У тебя теперь суперспособности, чувак. |
| No, dude, it was totally fine. | Ќет, чувак, всЄ было прекрасно. |
| I mean, for 10 years, some crazy dude had you locked up in a basement. | Я имею в виду, в течение 10 лет какой-то сумасшедший чувак держал тебя в подвале. |
| Chill, dude, it's just a water gun. | Водяное, чувак, это водяной пистолет. |
| Freezing everyone's accounts won't do anything, dude. | Заморозка счетов ничем не поможет, чувак. |
| We have to get her away from all this, dude. | Мы должны спасти её, от всего этого, чувак. |
| Just use 'em, dude. | Да надень ты их уже, чувак. |
| Chuck, dude, she left you her card. | Чак, чувак, она оставила тебе визитку. |
| dude, what if your mom walks in? | Эй, чувак, а что если твоя мама войдет? |
| Some dude broke into our house and got shot. | Какой-то чувак взлез в наш дом и начал стрелять. |