Английский - русский
Перевод слова Decision
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Decision - Решение"

Примеры: Decision - Решение
The Court upheld its original and unanimous decision that the ban was illegal and discriminatory. Суд оставил в силе исходное единогласное решение, согласно которому запрет признан незаконным и дискриминирующим.
In May 1945, a decision was made to have a new wave of deportations from every county. В мае 1945 г. было принято решение организовать новые депортации из каждого округа.
The decision sparked great outrage from educationists, writers and students. Решение вызвало сильное возмущение со стороны педагогов, писателей и студентов.
Complicating matters, the appeals process ultimately put the responsibility for making the final decision in the hands of the studios themselves. Осложняло задачу то, что апелляционный процесс, в конечном счёте отдавал ответственность за принятие окончательного решение в руки самих студий.
A further design issue is additionally a decision between holistic and atomistic, or (more concrete) modular structure. Еще один вопрос - решение между целостным и атомистическим дизайном, или (более конкретно) модульной структурой.
The decision was taken to appoint him counselor of the nunciature in Belgium in 1981 where he served until 1985. Было принято решение назначить его советником нунциатуры в Бельгии в 1981 году, где он служил до 1985 года.
A decision was also made to hold early parliamentary elections in early 2013, which was later held in 2014. Также было принято решение о проведении досрочных парламентских выборов в начале 2013 года, которые были проведены лишь в 2014 году.
The decision to provide the new Italian Republic with an emblem was taken by the government of Alcide De Gasperi in October 1946. Решение о введении нового символа Итальянской республики было принято правительством Альчиде де Гаспери в октябре 1946 года.
It's our blog and so we made an editorial decision, like we do every single day . Это наш блог, и поэтому мы приняли редакционное решение, как мы делаем каждый день».
This decision shall be sent by registered mail to his address. Это решение должно быть направлено заказным письмом по его адресу.
The OSCE Ministerial Council is expected to make a decision on the matter in December. Совет Министров ОБСЕ, как ожидается, примет решение по этому вопросу в декабре.
Despite their decision the team had almost no experience with UDK. Несмотря на их решение, команда почти не имела опыта работы с UDK.
The decision was taken in Parliament, behind closed doors, in a meeting that lasted more than eight hours. Решение было принято в парламенте, на заседании за закрытыми дверями, на встрече, которая длилась более восьми часов.
By restricting the tools by which schools can address school segregation, many fear that the PICS decision will continue to accelerate this trend. Ограничивая инструменты, с помощью которых школы могут заниматься сегрегацией школ, многие опасаются, что решение PICS продолжит ускорять эту тенденцию.
This decision was applauded by citizens and NGOs as one of the best decisions necessary for the protection of environment. Это решение было встречено гражданами и общественными организациями как одно из лучших решений, необходимых для защиты окружающей среды.
In 1967, both designers reversed their decision and joined the traditional schedule. В 1967 году оба дизайнера отменили свое решение и вернулись к традиционному графику.
The final decision on a project is taken by the AB, on the principle of consensus. Окончательное решение по проекту выносится на основе консенсуса СПР.
Nevertheless, von Spee made the decision to attack the Falklands on the morning of 8 December. Тем не менее, фон Шпее принял решение атаковать Фолкленды утром 8 декабря.
On 31 December, the Emperor formally endorsed the decision. 31 декабря Император формально утвердил это решение.
The rehabilitation decision was made by the authorities, without any effort of the former prisoner. Решение о реабилитации было принято по инициативе властей, без каких-либо усилий со стороны бывшего заключённого.
Sebelius's decision marked the first time the corporation had been rebuffed in its acquisition attempts. Решение Сибелиус ознаменовало, что первый раз корпорация отказала в попытках приобретения.
In 2010 the decision to merge the companies helped Hobby World to take a significant board games market share. В 2010 году решение руководства объединить компании помогло Hobby World занять значительную долю российского рынка настольных игр.
This decision provoked protests and complaints in a multi-confessional environment of the community of Sambir. Это решение вызвало протесты и жалобы в мультиконфессиональной среде общины Самбора.
The decision to include the song in the album came after Orzabal played two chords on his acoustic guitar for Hughes. Решение включить песню в альбом было принято после того, как Орзабал сыграл два аккорда на своей акустической гитаре для Хьюза.
The decision to preserve a member of the class was made in November 1960. Решение сохранить для истории представителя типа было принято в ноябре 1960 года.