Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совету

Примеры в контексте "Council - Совету"

Примеры: Council - Совету
The CNS/ATM Implementation Committee, created on 27 February 1995, reports directly to the ICAO Council. Учрежденный 27 февраля 1995 года Комитет по внедрению СНН/ОВД подотчетен непосредственно Совету ИКАО.
The Council needs to address two issues: its role and its composition. Совету следует рассмотреть два вопроса: свою роль и свой состав.
Also, the Council is given very wide discretionary powers. Также Совету даны очень широкие дискреционные полномочия.
Some of those flaws have been inherent in the Council since its creation. Некоторые из этих недостатков были присущи Совету с момента его создания.
The Council is an advisory body for the Norwegian Space Centre's management and Board. Консультативный комитет дает рекомендации руководству и Совету Норвежского космического центра.
The proposal will have to be submitted to the Council for Social Integration in October 1995. Это предложение должно быть представлено Совету социальной интеграции в октябре 1995 года.
Each centre comes under the Executive Council of the island territory. Каждый центр подотчетен в своей деятельности соответствующему Исполнительному совету.
Recommendations to assist the Council in its consideration of the subject are listed at the end of each section. В конце каждого раздела Совету для рассмотрения представляются практические рекомендации.
A note by the Secretariat has been prepared to facilitate the Council's consideration of the subject. В целях содействия Совету в рассмотрении этого вопроса Секретариат подготовил соответствующую записку.
It is planned to provide the Council in 1997 with further details on the process. Планируется в 1997 году предоставить Совету новую подробную информацию об этом процессе.
In doing so, the Council will also need to take into account the multi-year work programmes of the functional commissions. В этой связи Совету также будет необходимо учитывать многолетние программы работы функциональных комиссий.
The Committee reports to the Council on such consultations. Комитет сообщает Совету о таких консультациях.
The conclusions of the mission will be transmitted urgently to the General Affairs Council. Выводы этой миссии будут безотлагательно препровождены Совету по общим вопросам.
Altogether, eight reports were submitted by the Panel to the Governing Council. В общей сложности Группой были представлены Совету управляющих восемь докладов120.
The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. Комиссия рассматривает любые такие представления, сделанные заявителем, при подготовке своего доклада и рекомендации Совету.
The Secretary-General has reported to the Council separately on this issue. Генеральный секретарь представил Совету отдельный доклад по этому вопросу.
We are grateful to the Council and to all those who facilitated the signing of the Comprehensive Peace Agreement. Мы признательны Совету и всем тем, кто содействовал подписанию Всеобъемлющего мирного соглашения.
I shall revert once more to the Council following the second round of voting. Я вновь обращусь к Совету после проведения второго тура голосования.
Guidance from the Council will be very much appreciated. Мы будем признательны Совету за его руководство.
The Council should continue to be actively involved in all clusters of the Afghan problem. Совету следует и далее активно участвовать в решении всех аспектов афганской проблемы.
Let me share with the Council the situation on the ground, which is truly dire. Позвольте мне обрисовать Совету ситуацию на местах, которая действительно ужасающа.
The people's government in each national autonomous area is a State organ under the direction of the State Council. Народное правительство в каждом районе национальной автономии является государственным органом, подотчетным Государственному совету.
The Council was unable to reach a decision by consensus on the scale of assessment of contributions of members of the Authority. Совету не удалось достичь консенсусного решения вопроса о шкале начисления взносов членов Органа.
The Council was informed that the Government of Jamaica had made a formal proposal with regard to the location of the permanent headquarters of the Authority. Совету было сообщено, что правительство Ямайки представило официальное предложение относительно местонахождения постоянной штаб-квартиры Органа.
I will report to the Council separately on my mission of good offices. Я представлю Совету отдельный доклад о моей миссии добрых услуг.