Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совету

Примеры в контексте "Council - Совету"

Примеры: Council - Совету
The mission recommends that the Council give consideration to this proposal. Миссия рекомендует Совету рассмотреть это предложение.
I remain, of course, ready and available to provide the Council with any additional clarifications. Я, безусловно, готов представить Совету любые дополнительные разъяснения.
I intend to provide the Council with assessments on the progress of the Provisional Institutions on a quarterly basis. Я намерен ежеквартально представлять Совету оценки в отношении прогресса, достигнутого временными институтами.
The information received is presented to the Governing Council at its quarterly sessions. Полученная информация представляется Совету управляющих на его ежеквартальных сессиях.
UNCC has closely monitored the reports. It submits quarterly reports to the Governing Council on them. ККООН пристально следит за их отчетами и ежеквартально представляет Совету управляющих доклады по ним.
The assembly will provide recommendations to the Governing Council of UNEP in February, 2006. Ассамблея в феврале 2006 года представит соответствующие рекомендации Совету управляющих ЮНЕП.
The Forum shall recommend to the Economic and Social Council for adoption a provisional agenda for the seventh session. Форум рекомендует Экономическому и Социальному Совету для принятия предварительную повестку дня седьмой сессии.
In particular, the Council should hold briefings with the special procedures and be provided with their reports. В частности, Совету следует проводить брифинги с участием специальных процедур и получать их доклады.
There is an additional right of appeal to the Queen's Privy Council. Существует дополнительное право апелляции к Королевскому тайному совету.
The Committee also invited the Assembly and the Council to give due consideration to its recommendations on coordination. Комитет предложил также Ассамблее и Совету должным образом учесть его рекомендации по вопросам координации.
The document was introduced to the Council of GEF at its June 2005 session. Документ был представлен Совету ГЭФ на его июньской сессии 2005 года.
The Acting Executive Chairman of the Commission briefed the Council on the progress achieved in programme implementation. Исполняющий обязанности Председателя Комиссии представил Совету отчет о достигнутом прогрессе в реализации программ.
The communications sent and received since then will be summarized in his report to the Council. Резюме направленных и поступивших сообщений будет дано в его докладе Совету.
Reports submitted to the Council by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs testify to that state of affairs. О таком положении дел свидетельствуют доклады, представляемые Совету Безопасности Управлением по координации гуманитарной деятельности.
The latter scheme would allow the Council an opportunity to assess the situation periodically. Последняя схема давала бы Совету Безопасности возможность периодически производить оценку положения.
The Panel recommends the establishment of a Sustainable Development Board, reporting to the Economic and Social Council. Группа рекомендует учредить совет по устойчивому развитию, подотчетный Экономическому и Социальному Совету.
We are grateful to the Council and, in particular, to Japan, for taking this initiative. Мы признательны Совету, в частности Японии, за эту инициативу.
The Council and the functional commissions should, together, continue to develop more effective two-way communication. Совету и функциональным комиссиям следует совместно продолжать развивать более эффективный диалог.
We will bring our unique attributes to bear on the work of the Council. Мы поставим на службу Совету наши уникальные возможности.
The Council should strive to adopt such a resolution. Совету следует добиваться принятия такой резолюции.
In our view, these progressive changes will strengthen the credibility of the Council. По нашему мнению, такие поэтапные перемены укрепят доверие к Совету.
The Council should have a more institutionalized exchange with them. Совету следует иметь с ними более организованное взаимодействие.
The Council will, of course, need to resume discussion of this item at a later date. Совету, безусловно, необходимо будет позднее возобновить обсуждение этого вопроса.
I must share with the Council one example. Я должен привести Совету один пример.
My report to the Council will be presented well in time before the expiry of the extension. Мой доклад Совету будет представлен заблаговременно до истечения срока этого продления.