Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Советом

Примеры в контексте "Council - Советом"

Примеры: Council - Советом
Concerning customary law, she explained that a new customary rule was adopted by the village council when it had been approved by a two-thirds majority. В отношении обычного права представитель Гайаны поясняет, что новая обычная норма считается принятой деревенским советом, если его поддержали две трети голосовавших.
The autonomy statute should provide for the three components of any democratic system - legislative, executive and judicial - and those basic institutions should be complemented by an ombudsman's office to safeguard human rights, an economic and social council and an advisory council. Автономный статус должен предусматривать все три компонента любой демократической системы - законодательный, исполнительный и судебный, и эти основные институты должны быть дополнены управлением омбудсмена по защите прав человека, экономическим и социальным советом и консультативным советом.
Since 2008 the Joint Council of Students and students of TSOGU is the best student council in the Tyumen region. С 2008 года Объединенный Совет студентов и учащихся ТюмГНГУ является лучшим студенческим советом в Тюменской области.
It further requests both governments inform the council of any material changes in the situation while it is under the Council's consideration. Также Совет предложил обоим правительствам немедленно сообщать о любом существенном изменении в положении и консультироваться с Советом по этому вопросу.
This was adopted by the Council of Ministers in July 1996 and a decision was reached to establish a permanent intergovernmental council to monitor its application. Он был утвержден Советом министров в июле 1996 года, и было принято решение учредить постоянный межправительственный совет для наблюдения за его осуществлением.
In addition, it might also be possible for the Parliament, in cooperation with its youth council, to find resources and ways to ensure the implementation of the youth council plan of action (approved by the Sami Parliament in 2007). Кроме того, Парламент мог бы в сотрудничестве с молодежным советом изыскать ресурсы и подходы для обеспечения реализации плана действий молодежного совета (утвержденного Саамским парламентом в 2007 году).
Later, as the traveling high council evolved and began to be known as the Quorum of the Twelve Apostles, it acquired equal status with the presiding high council and both were subordinated to the First Presidency. Позднее по мере того, как Путешествующий Высший Совет эволюционировал и получил известность как Кворум Двенадцати Апостолов, он приобрёл равный статус с Председательствующим Высшим Советом; оба были подчинены Первому Президентству.
In Umm Qasr, for one example, grants based on community priorities established by the new town council will establish a fully functional office for the council, create a telephone and Internet centre, increase sports and recreational facilities for youth and rehabilitate a secondary school. В качестве примера можно привести Умм-Каср, где за счет субсидий, распределяемых на основе определенных новым городским советом приоритетов, будет оборудовано полностью функциональное помещение для этого совета, создан центр телефонной связи и сети Интернет, расширена сеть спортивно-развлекательных сооружений для молодежи и восстановлена средняя школа.
Joint submission 4 (JS4) reported that a permanent electoral council (CEP), as provided for in the Constitution, had never been established and that elections in Haiti were organized by a provisional electoral council which was not legally constituted. В совместном представлении 4 (СП 4) было указано, что предусмотренный Конституцией постоянный избирательный совет (ПИС) так и не был создан и что руководство проведением выборов в Гаити осуществляется Временным избирательным советом, который был учрежден неофициально.
Section 10 a of the Act applies to all the councils, boards and committees that the local council or the regional council sets up and for which other authorities, organisations, associations or enterprises suggest members. Раздел 10 а) Закона применяется ко всем советам, комиссиям и комитетам, создаваемым местным или районным советом, а другие органы власти, организации, ассоциации или предприятия вносят свои предложения в отношении их членского состава.
He worked with the city council to pass the city's 2015 budget, which succeeded by an eight to one vote. Вёл работу с городским советом по утверждению бюджета 2015 года, который был принят восемью голосами против одного.
The content of hatt-ı hümayuns tends to reflect the power struggle that existed between the Sultan and his council of viziers (the Divan). Содержание хаттов, как правило, отражает борьбу за власть, которая существовала между султаном и его советом визирей (диван).
The club statute was also officially accepted by the club council in 1966. Устав клуба был официально принят советом клуба в 1966 году.
Declared treasure trove, it was bought by the city council to be displayed at the Roman Museum which had been established the year before. Объявленный кладом, он был приобретен Городским советом для показа в Римском музее, который был основан годом ранее.
It is nominally ruled over by a high council, which has representatives from a large majority of the alien races that exist within the Imperium. Он номинально управляется высшим советом, в котором есть представители от большинства большинства инопланетных рас, которые существуют в Империуме.
Before the installation of all of its members on 21 July, the body launched some electoral operations, subject to review by the newly installed council. До назначения всех его членов 21 июля совет стал проводить определенную работу по организации выборов, результаты которой анализировались недавно учрежденным советом.
But with the council back on the alert, It is not a good time for Stefan to fly off the handle. Но с советом начеку, это неподходящее время для Стефана выходить из себя.
Anakin... don't do anything without first consulting either myself or the council. Анакин, ничего не делай, предварительно не проконсультировавшись со мной или Советом!
Why did you come before this council today? С какой целью вы предстали сегодня перед советом?
Emperor Maximilian wrote a letter of pardon, but it was rejected by the council of the Imperial free city Nuremberg as meddling in its internal affairs. Письмо императора Максимилиана I с просьбой помиловать Штосса было отвергнуто советом свободного имперского города как вмешательство во внутренние дела города.
He is also a member of the scientific council of the Russian Academy of Sciences on studying and protection of a natural and cultural heritage from 2012. Рекомендовано к изданию Научным советом Российской академии наук по изучению и охране культурного и природного наследия.
It was the vision that T Dan Smith had when he ran the council. Об этом мечтал Ти Дэн Смит во времена, когда он заправлял городским советом.
If we are going to meet with Thi-Sen and his council at the arranged time, we will have to leave now. Если мы собираемся на встречу с Тай-Сеном и его советом в назначенное время, нам пора в путь.
As we see it, the request for an inspection should be examined by the executive council of the future treaty organization as rapidly as possible. По нашему мнению, запрос на проведение инспекции должен рассматриваться Исполнительным советом будущей организации по договору в минимально возможные сроки.
The Government has endeavoured to engage in a dialogue and a broad consultation with political parties, trade unions, communes and the national immigration council. Правительство стремилось вести диалог и широкомасштабные переговоры со всеми заинтересованными сторонами: политическими партиями, профсоюзами, коммунами и национальным советом по вопросам иммиграции.