Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Советом

Примеры в контексте "Council - Советом"

Примеры: Council - Советом
In the decree adopted by the Council of Ministers, the Kyrgyz State University belonged to higher educational institutions of the first category. В постановлении, принятом Советом министров, Киргизский государственный университет относился к высшим учебным заведениям первой категории.
The game was banned in Thailand by the National Council for Peace and Order. Игра была запрещена в Таиланде Национальным советом мира и порядка.
The system devised by the Council for the Dissemination of Okinawan Dialect (沖縄方言普及協議会). Система, разработанная Советом по распространению окинавского диалекта (沖縄方言普及協議会).
He said, the introduction of biometric passports is one of the liabilities to Council of Europe. По его словам, внедрение биометрических паспортов является одним из обязательств перед Советом Европы.
The day was initiated by the Council of Europe to be first held in 2007 as the European Data Protection Day. Впервые Европейский день защиты данных был инициирован Советом Европы в 2007 году.
On March 29, 2006, the Chicago City of Council also approved the building's design. 29 марта 2006 года здание также было одобрено городским советом Чикаго.
Formally, Transnistria has a multi-party system and a unicameral parliament, called the Supreme Council. Приднестровская Молдавская Республика имеет многопартийную систему и однопалатный парламент, называемый Верховным Советом.
The lawsuit was filed by the National ATM Council and independent operators of automated teller machines. Иск был подан Национальным советом по банкоматам и независимыми операторами банкоматов.
Between Congresses, it is the General Council which implements policy. В промежутках между конгрессами руководство осуществлялось Генеральным Советом.
Fijians were represented by 2 chiefs chosen by the colonial Governor from a list of 6 nominees submitted by the Great Council of Chiefs. 2 члена назначались колониальным губернатором из списка 6 кандидатов, представленного Великим советом вождей.
In this regard, a proposal was prepared in cooperation with the Council of Jurists. В этой связи в сотрудничестве с Советом юристов было подготовлено предложение.
The Government would endeavour to implement the recommendations made by the Council on the subject. Правительство постарается выполнить рекомендации, высказанные Советом в данной области.
Appointments and promotions were decided by the Supreme Council of Justice, which was chaired by the President of the Republic. Назначение и продвижение по службе решаются Верховным советом правосудия, который возглавляет Президент Республики.
I've spent the last two days reviewing the Sacred Scrolls in preparation for my appearance before the Klingon Council. Два последних дня я просматривала священные свитки, готовясь к появлению перед советом клингонов.
I have spoken to the High Council with regard to the situation at the Beta site. Я говорил с Высоким Советом касательно ситуации на базе Бетта.
With the power invested in me by the Council, I forbid it. Властью, данной мне Советом, я запрещаю это.
My relationship with the Council is still a little strained. Мои отношения с Советом все еще немного натянутые.
They spoke in front of the Los Angeles City Council. Они выступили перед городским советом Лос-Анджелеса.
Personal attachments are expressly forbidden by the Council of Time Masters. Личные отношения строго запрещены Советом Повелителей времени.
He addressed the Council, and highlighted the state of relations between WIPO and OAU. Он выступил перед Советом и осветил состояние отношений между ВОИС и ОАЕ.
Meanwhile, several important steps have been taken to establish better communication between the Council and the Assembly. Между тем предпринимается ряд важных шагов в целях совершенствования взаимодействия между Советом и Ассамблеей.
This proposal has been recommended by the experts for consideration by the SAARC Council of Ministers. Это предложение было рекомендовано экспертами для рассмотрения Советом министров СААРК.
The legislative and executive powers had initially both been exercised by the Council of the Revolution. Первоначально как законодательная, так и исполнительная власть осуществлялась Советом революции.
The Minister of Equality Affairs held consultations with the Council four to five times a year in order to share information. Министерство по вопросам равноправия проводило консультации с Советом четыре-пять раз в год для обмена информацией.
The theme of the coordination segment will be determined by the Council at its organizational session of 1994. Тема этапа координации будет определена Советом на его организационной сессии 1994 года.