Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Советом

Примеры в контексте "Council - Советом"

Примеры: Council - Советом
To that end, Montenegro called for the expansion of assistance provided by the Council of Europe, OECD and UNDP. С этой целью Черногория призвала расширить помощь, предоставляемую Советом Европы, ОЭСР и ПРООН.
The State Council of China decides whether or not to extradite. Решение о том, будет ли осуществлена экстрадиция, принимается Государственным советом Китая.
Reference was made to the arrangements for consultation with non-governmental organizations established by the Economic and Social Council. В этой связи упоминались механизмы, разработанные Экономическим и Социальным Советом применительно к консультациям с неправительственными организациями.
The judges are appointed from that list by the Council of the European Union. Судьи назначаются из числа лиц, включенных в этот список, Советом Европейского союза.
On the international level, Bosnia and Herzegovina is very proud of its Interreligious Council and its tremendous potential for the future. На международном уровне Босния и Герцеговина гордится своим Межрелигиозным советом и его огромным потенциалом в плане будущего.
The total expenditures remained within the budget allocations approved by the Governing Council. Сумма общих расходов осталась в пределах бюджетных ассигнований, утвержденных Советом управляющих.
The Stockholm Convention Secretariat addressed the GEF Council at its June 2005 and November 2005 meetings. Секретариат Стокгольмской конвенции выступал перед Советом ФГОС на его совещаниях в июне 2005 года и ноябре 2005 года.
The Cultural Cooperation Council conducted 21 meetings, which were held in almost all the CIS member States. Советом по культурному сотрудничеству проведено 21 заседание, которые проходили почти во всех государствах - участниках СНГ.
The Russian Association of Motor Insurers (RAMI) has been in negotiation with the Council of Bureaux since 2002. Российский союз автостраховщиков (РСА) ведет переговоры с Советом страховых бюро с 2002 года.
The law on the formation of the Independent High Electoral Commission was enacted by the Council of Representatives on 23 January 2007. Закон об учреждении Независимой высшей избирательной комиссии был принят Советом представителей 23 января 2007 года.
Three prosecutors were selected in January and are to be approved by the Kosovo Judicial Council and appointed by the Special Representative. В январе были отобраны три прокурора, которые должны быть одобрены Судебным советом Косово и назначены на должность Специальным представителем.
The statement included the outcome of the Council's review of the Directorate. В этом заявлении были отражены результаты обзора деятельности Директората, проведенного Советом.
A package of laws is in preparation with some of those now ready for consideration by the Council of Ministers. В настоящее время готовится соответствующий пакет законов, причем некоторые из них уже готовы для рассмотрения Советом министров.
Subsequently, the General Service post was approved by the Governing Council in its resolution 20/19. Впоследствии вопрос о должности категории общего обслуживания был положительно решен Советом управляющих на основании его резолюции 20/19.
The 10 resolutions adopted by the Governing Council would serve UN-Habitat well in the quest for sustainable, inclusive towns and cities. Десять резолюций, принятых Советом управляющих, хорошо послужат ООН-Хабитат в деле обеспечения устойчивости и неотчужденности в больших и малых городах.
The main issues addressed by the Council over the last 12 months are discussed below. Ниже рассматриваются основные вопросы, которые были обсуждены Советом в течение последних 12 месяцев.
This was stressed in the ministerial declaration adopted by the Council in 2006. Это было подчеркнуто в заявлении министров, принятом Советом в 2006 году.
This is subject to the review being undertaken by the Council. Это решение обусловливается результатами обзора, проводимого Экономическим и Социальным Советом.
She also wished to know more about the link between the Division and the Cook Islands National Council of Women. Кроме того, оратор хотела бы располагать более подробной информацией о взаимосвязи между отделом и Национальным советом по делам женщин Островов Кука.
The draft 2004 Mental Health Policy has not yet been approved by the Council of Ministers. Проект стратегии в области охраны психического здоровья 2004 года еще не утвержден советом министров.
The bills are now awaiting approval by the Council of Ministers before being presented to the Parliament. Теперь эти законопроекты должны быть утверждены Советом министров, а затем они будут представлены на рассмотрение в парламент.
It further provided for the appointment of a new Prime Minister with full authority over the Council of Ministers. Решение также предусматривало назначение нового премьер-министра, который должен обладать всей полнотой власти над Советом министров.
Ratification of the Agreement: the Agreement was ratified by the former National Assembly and the National Liberation Council of the Sudan People's Liberation Movement. Ратификация Соглашения: Соглашение было ратифицировано бывшей Национальной ассамблеей и Национальным советом освобождения Народного освободительного движения Судана.
The assets freeze is ongoing, reviewed regularly by the Council. Замораживание активов является постоянным режимом, вопрос о котором регулярно рассматривается Советом.
We wish to thank the Tanzanian delegation for the draft presidential statement that the Council will adopt, which we support. Мы хотели бы поблагодарить делегацию Танзании за подготовку проекта заявления Председателя, подлежащее утверждению Советом, которое мы поддерживаем.