Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совета

Примеры в контексте "Council - Совета"

Примеры: Council - Совета
Articles 218 and 219 contain provisions relating to the National Electoral Council. Положения, регулирующие деятельность Национального совета по вопросам выборов, содержатся в статьях 218 и 219 Конституции.
It also questions the legitimacy of the Peace Implementation Council. В этом документе ставится также под сомнение легитимность Совета по выполнению Мирного соглашения.
This approach reflects Council of Europe standards. Такой подход к организации отбора судей учитывает стандарты Совета Европы.
The future composition of the Council should naturally include the newly emerging Powers. В будущий членский состав Совета естественным образом следует включить державы, недавно вышедшие на первый план.
Many Council members welcomed recent progress in the Middle East peace process. Многие члены Совета Безопасности с удовлетворением отметили прогресс, наблюдающийся в последнее время в рамках ближневосточного мирного процесса.
The round-table attracted participants of the Governing Council. В этом круглом столе участие принимали также представители Совета управляющих.
Council members could also give their views. Члены Совета могли бы также высказывать свои точки зрения.
These regulations incorporate Council Directive 92/85/EEC in Icelandic law. Принятие этого постановления означает включение в исландское законодательство положений Директивы Совета 92/85/ЕЕС.
The Council's membership and working methods need substantive revision. Вопросы, касающиеся членского состава и методов работы Совета, нуждаются в обстоятельном пересмотре.
That important consensus step prevented a protection gap during the Council's transitional year. Этот важный шаг по созданию консенсуса предотвратил пробел в области защиты прав человека во время переходного года Совета.
Furthermore, actors outside the Council can help improve respect for the sanctions. Кроме того, стороны, которые не являются членами Совета, могут содействовать повышению уровня соблюдения санкций.
Accordingly, no adjustment under Governing Council decision 19 for military costs is required. Исходя из этого, вносить какие-либо поправки на основании решения 19 Совета управляющих в отношении военных расходов не требуется.
Another recent innovation in Council meetings is the open thematic debates. Еще одним нововведением в том, что касается заседаний Совета, является проведение открытых тематических прений.
The Council retreat had a three-part agenda. Повестка дня неофициальной встречи Совета состояла из трех частей.
They looked forward to a formal Council response very soon. Они выразили надежду на то, что официальная реакция Совета будет весьма оперативной.
The Council Project contract is dated 14 May 1979. Контракт по проекту для Совета министров датирован 14 мая 1979 года.
The conclusions of the Seville European Council broadly reflect the Italian position. Позиция Италии по этому вопросу во многом нашла свое отражение в выводах, принятых на сессии Совета Европы в Севилье.
The situation concerning Western Sahara is before the Council and the General Assembly. Вопрос о ситуации в отношении Западной Сахары находится на рассмотрении и Совета, и Генеральной Ассамблеи.
Cooperation has been expanded since the Tunisian Competition Council was founded. Сотрудничество в этой сфере было поставлено на более широкую основу после создания Совета по вопросам конкуренции.
The Council has its own role under the Charter. У Совета есть своя собственная роль, возложенная на него Уставом.
Council Directive 91/271/EEC of 21 May 1991 concerning urban waste-water treatment. Директива Совета 91/271/EEC от 21 мая 1991 года об очистке городских сточных вод.
1949 - Council of Europe headquartered in Strasbourg. 1949 год - в Страсбурге состоялась первая сессия Совета Европы.
Chairman of the Consultative Economic Council in 1981-1987. В это время он также был Председателем Консультативного Экономического Совета в 1981-1987 годах.
A national Aboriginal and Torres Strait Islander Consultative Women's Council was being considered. В настоящее время рассматривается вопрос о создании национального женского консультативного совета по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
The Council was neither altruistic nor effective in that area. Действия Совета Безопасности в этой области нельзя назвать ни альтруистичными, ни эффективными.