Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совета

Примеры в контексте "Council - Совета"

Примеры: Council - Совета
Celegorm, along with all his brothers, followed Maedhros to East Beleriand after the council of Mithrim, where upon the abdication of Maedhros Fingolfin became the High King of all Noldor. Келегорм, как и все его братья, последовали за Маэдросом в Восточный Белерианд после совета в Митриме, где после отречения Маэдроса Финголфин стал Верховным королём всех нолдор.
In 1973, Congress enacted the District of Columbia Home Rule Act, providing for an elected mayor and 13-member district council, with the first elections to take place the following year. В 1973 году Конгресс принял закон о самоуправлении округа Колумбия, предусматривающий избрание мэра и 13 членов Законодательного совета округа, с первыми выборами, назначенными на следующий год.
In 1985-1990, Shantsev was chairman of the Perovsk regional executive committee, first secretary of the Perovski district committee of the CPSU, chairman of the Perovsk regional council of people's deputies. В 1985-1990 годах Шанцев был председателем Перовского райисполкома, первым секретарём Перовского районного комитета КПСС, председателем Перовского районного совета народных депутатов.
The Buenos Aires Cabildo (Spanish: Cabildo de Buenos Aires) is the public building in Buenos Aires that was used as seat of the town council during the colonial era and the government house of the Viceroyalty of the Río de la Plata. Ратуша Буэнос-Айреса (исп. Cabildo de Buenos Aires) - общественное здание в Буэнос-Айресе, которое использовалось как место заседаний городского совета с колониальных времён, а также во время существования вице-королевства Рио-де-ла-Плата.
The Government of Pasadena, Texas operates under a Mayor-Council form of government with a mayor and eight council members who are responsible for enacting legislation, adopting budgets and setting policies. Правительство Пасадины действует в соответствии с мэром и восемью членами совета, которые отвечают за принятие законодательства, принятие бюджета и определении политики.
President (会長, Kaichō) Voiced by: Hayato (game), Hayato Nakata (anime) A third-year student in class C and is the president of the student council executive. 会長 Kaichō) Озвучен: Хаято (игра), Хаято Наката (аниме) Студент третьего курса в классе C, являющийся президентом студенческого исполнительного совета.
Upon his arrival back to Málaga, Francisco de la Torre, the mayor of the city, welcomed him with the "Shield of the City" award on behalf of the city council. Когда он вернулся в Малагу из Сан-Себастьяна, мэр города Франсиско де ла Торре вручил ему награду «Щит города» от имени городского совета.
In 1966, she returned to Manizales and became involved with the city council as well as with the state's institute of tourism, of which she eventually became director. В 1966 она вернулась в Манисалес и стала участвовать в деятельности городского совета, а также работала в государственном департаменте туризма, в котором она в конечном итоге стала директором.
Furthermore, he has been chair of the high committee for coordination and follow up since 1999, chair of the supreme council for the environment and natural resources since 2000. Кроме того, он был председателем Верховного комитета по координации и последствиям с 1999 года, председателем Верховного Совета по вопросам экологии и природных ресурсов, начиная с 2000 года.
Partington was a fellow and council member of the Chemical Society of London as well as the first president of the Society for History of Alchemy and Early Chemistry when it was founded in 1935. Партингтон был участником и членом совета Химического общества Лондона, а также первым президентои Общества истории алхимии и ранней химии, когда оно была основана в 1937 году.
Article 2 of the official act of the city council describes the seal as follows: The top part of the seal depicts elements of typical roofs and at the same time symbolizes the hills. Статья 2 официального акта городского совета описывает печать следующим образом: «В верхней части изображены элементы, изображающие типичную крышу и в то же время горы.
On 21 March 2005, the then UN Secretary General Kofi Annan called on the UN to reach a consensus on expanding the council to 24 members, in a plan referred to as "In Larger Freedom". 21 марта 2005 года Генеральный Секретарь ООН Кофи Аннан призвал ООН достигнуть согласия о расширении совета до 24 членов, сославшись на план, называемый «При большей свободе».
In 1526, Wolsey appointed Cromwell a member of his council; by 1529, Cromwell was one of Wolsey's most senior and trusted advisers. В 1526 году Уолси назначил Кромвеля членом его совета; к 1529 году Кромвель был одним из самых старых и доверенных советников Уолси.
According to the memoirs of the players of the team, it was established that one of its authors is the chairman of the council of the DSO Zenit of those years and just a passionate fan - Boris Tsivtsin. По воспоминаниям игроков команды установлено, что одним из его авторов является председатель совета ДСО «Зенит» тех лет и просто страстный болельщик - Борис Цивцин.
Bishop Henrik Tidemansson of Linköping wrote a poem to illustrate the contemporary controversy over the marriage, where he stated that the marriage took place against the royal council and caused a great hatred toward King Charles because he was considered to have made a bad example. Епископ Хенрик Тидеманссон из Линчёпинга написал стихотворение, чтобы проиллюстрировать полемику по поводу брака, где он заявил, что брак состоялся против воли королевского совета и вызвал большую неприязнь к королю Карлу, потому что он подал плохой пример.
Then he was a member of the council of this ministry (1839) and a member of the department of destinies (1810), and in 1841 was granted secret councilors. Затем он состоял членом совета этого министерства (1839) и членом департамента уделов (1840), а в 1841 году пожалован в тайные советники.
As per regulations due to the province's special autonomy status, candidates are required to garner the support of political parties totaling 15 percent of the popular vote in the 2014 election or parties controlling 15 percent of the 55-seat provincial council. В соответствии с правилами, обусловленными особым статусом автономии провинции, кандидаты должны заручиться поддержкой политических партий на общую сумму 15 % от общего числа голосов на выборах 2014 года или партий, контролирующих 15 % 55-местного провинциального совета.
The tract was secretly circulated by St. John among the parliamentary leaders; Charles I and his ministers were roused, and James, with Cotton and others, was imprisoned by order of the privy council in the autumn of 1629. Сент-Джон тайно распространил рукопись среди лидеров парламента, Карл I и его министры выразили недовольство, и Джемс, Коттон и прочие были заключены в тюрьму осенью 1629 года по приказу тайного совета.
'Cause if memory serves, he wasn't the first founders council member killed that year or even that month. "Потому что, если мне не изменяет память" он не был первым убитым членом Совета в тот год или даже в том месяце
So if I wanted to attend a council meeting, I would now have to climb all the stairs in the Tower of the Hand? То есть, если я пожелаю явиться на заседание Малого совета, мне придется карабкаться по лестницам в башню десницы?
The ten-year plan was prepared in six months and debated for another six months in more than 200 public meetings before being approved by the city council in 2002. Десятилетний план был готов через шесть месяцев и обсуждался в течение следующих шести месяцев на свыше 200 общественных встречах перед тем, как получил одобрение муниципального совета в 2002 г.
The CCP calls a "congress" every five years to pick a new Central Committee, choose the nine members who comprise the Standing Committee of the Politburo, China's supreme ruling council, and thrash out new initiatives and policies. КПК созывает «конгресс» раз в пять лет для того, чтобы утвердить новый состав Центрального Комитета, избрать девять членов Постоянного Комитета Политбюро - высшего правительственного совета Китая, и тщательно обсудить новые инициативы и политику.
During one council meeting, Glushko said, "My engines could send into space any piece of metal." Во время одного из заседаний совета Глушко сказал: «Мой двигатель мог бы послать в космос любой кусок металла».
As the council's president, he was the longest-serving head of a Curial dicastery until receiving this appointment; Archbishop Claudio Maria Celli, former Secretary of the Administration of the Patrimony of the Holy See, was appointed as his successor. Фоли, как председатель Совета, был наиболее долго служащим главой куриальной дикастерии до получения этого назначения; его преемником был назначен архиепископ Клаудио Челли, бывший Секретарь Администрации церковного имущества Святого Престола.
In 1898 he became a member of the general council of the department of Haute-Marne, and was president of the departmental assembly from 1907 to 1920. В 1898 г. становится членом генерального совета департамента Верхняя Марна, с 1907 по 1920 г. возглавлял генеральный совет департамента.