| During his studies, in 1902, he was elected chairman of the first organized council of headmen, a student self-governing body. | Во время на учёбы, в 1902 году, он был избран председателем впервые организованного совета старост - органа самоуправления студентов. |
| Deputy chairman of Supreme ecological council of Russia (1990-1996). | Председателя Высшего Экологического Совета России (1990-1996). |
| In 2010, Lyudmila Ivanovna became a deputy to the regional council for the third time. | В 2010 году Людмила Ивановна третий раз становится депутатом областного совета. |
| She is a timid girl who works alongside Erika in the student council building. | Она робкая девушка, работает вместе с Эрикой в здании студенческого совета. |
| Since 2006, he has been a member of the council for innovation and growth of the Federal Government. | С 2006 года он является членом совета по инновациям и развитию Федерального правительства. |
| Most legislation had been stalled since 1744 due to the inability of assembly, council, and governor to resolve differences on these issues. | Издание законов было приостановлено с 1744 года из-за неспособности собрания, совета и губернатора разрешить разногласия. |
| He was the first president of the University of Khartoum council after independence. | Был первым президентом Совета Хартумского университета после обретения независимости страной. |
| Megri name was given with a council decision in 1914. | Мегри название было дано с решением Совета в 1914 году. |
| The head of the on-looking council «The Fund of Regional Initiatives» (since March, 2001). | Председатель наблюдательного совета ОО «Фонд региональных инициатив» (с марта 2001). |
| The monument was erected on the initiative of the Historic council of the city of Shakhty. | Памятник установлен по инициативе исторического совета города Шахты. |
| List of candidates izliekami visible place district council building, and all the administrative borders of the municipality set up polling stations. | Список кандидатов izliekami видном месте здания районного совета, а также всех административных границах муниципалитета созданы избирательные участки. |
| Central Election Commission decision to be published in the newspaper in Latvia and izliekams voters clearly visible place at the municipal council building. | Центральной избирательной комиссией решения, которое будет опубликовано в газете в Латвии и izliekams избирателей видном месте в здании городского совета. |
| Duels for the position of student council president have more complicated rules. | Поединки за право стать президентом школьного совета проводятся по более строгим правилам. |
| Maddie: A student council girl. | Мэдди: Девушка из студенческого совета. |
| From 1949 to 1955, he was a member of the provincial council of Transvaal. | С 1949 по 1955 годы он был членом провинциального совета Трансвааля. |
| The plan is based on a report prepared for the council by renowned Danish design firm Gehl Architects. | План основан на докладе, подготовленном для городского Совета датской дизайнерской компанией Gehl Architects. |
| From 1886 to 1892 Kergomard was a member of the higher council of public education. | С 1886 по 1892 год Кергомар была членом высшего совета народного образования. |
| During the game, she acts as student council president and assigns Ellery to be in charge of Milky Holmes. | Во время игры, она является президентом студенческого совета и назначает Эллери, как ответственную за Милки Холмс. |
| Sergius rejected the canons of the council as invalid and declared that he would "rather die than consent to erroneous novelties". | Сергий признал решения совета недействительными и заявил, что "скорее умрёт, чем согласится с новыми заблуждениями". |
| Also last month, the donation was only one man - theirs Valmieras council chairman. | Кроме того, в прошлом месяце, пожертвования был только один человек - их Valmieras председателя Совета. |
| The only unpoliticised council is the Mortgage and Land Bank and the Latvian Maritime Administration. | Только unpoliticised Совета Ипотечный и земельный банк и Латвийской морской администрации. |
| Lists of members and confirmed the seats under the party's mass was divided coalition government cooperation council. | Списки членов и подтвердили места в соответствии с партийной массой была разделена коалиционное правительство сотрудничества Совета. |
| He also served on the first county council established in 2000. | Также является членом попечительского Совета созданной в 2000 г. |
| The city council may override the mayor's veto. | Мэр может наложить вето на решение городского совета. |
| After a council of war, it was decided to draw the Russian defence line by the Dnieper River. | После военного совета было решено протянуть оборонительную линию русских по Днепру. |